mardi 30 septembre 2014

New


love this dressing
J'ai mon dressing plein de jolies choses !!
Je prépare l'hiver ...
S'il y en a !!
Sloggi , vous reconnaissez l' ambassadrice , je mets encore de jolis tops !! et des tresses dans les cheveux , avec les jolis headbands Glamour institut ...
J'en ai de toutes les couleurs !!
Et puis un nouveau partenariat s'annonce , une marque de beauté , rendez-vous à la fin de la semaine !!
I have a full dressing , full of new things , Sloggi , do you know the icon ? , and Glamour headbands , all lively and colorful ...
A new partnership is on the way , a beauty brand , you will see...
I am very satisfied ...

Et vous les girls , qu'aimez-vous pour l'hiver ?

dimanche 28 septembre 2014

Galeries Lafayette And One Nation



J'ai déjà évoqué ma journée shopping aux galeries lafayettes au nouvel outlet chic One Nation .
Une vraie journée girly !!
J'étais entourée de mes copines , au Starbucks d'abord puis accueillie de façon chaleureuse aux galeries .
L'offre est variée , mais je me suis dirigée vers mes marques préfèrées , Repetto , Isotoner ( j'adore !!) et Ralph Lauren pour mon entourage .
Très déterminée .
Je crois que j'étais la première à finaliser mes achats .
Tant mieux !!
Donc juste avant mon anniversaire j'ai eu un avant-goût d'un vendredi chouchoutage .
J'ai même assorti mes Repetto à mes gants Isotoner , ce n'est pas digne d'une fashionista , cela ?
I already dealt with my shopping day at One Nation and the new galeries Lafayettes .
A girly day !!
The offer is so varied but I made my way for my favorite brands Repetto and Isotoner : I really match my gloves  Isotoner with my shoes !!
It is a sly gesture of a fashionista which I am becoming .
I was surrounded with my friends at Starbucks first but I was the first to achieve my shopping .
I know where I am going ...
Very determined ...
So before my birthday I had an insight into nice gifts .
The outlet One Nation is so brand-new .

Je crois que nous y retournerons pour Noêl ...
Très bonne adresse ...
a very good friday

samedi 27 septembre 2014

Zoo And La flèche


Nous nous régalons !!
Quoi de mieux ?
Diners gastronomiques dans une lodge en face des lémuriens , proximité avec les animaux que nous adorons , une vie " retour aux sources " loin de la technologie , la dispersion urbaine ...
Franchement un week-end au top !!
Et super romantique ...
J'ai l'impression d'être loin , très loin ...
Nous respirons , une véritable entracte !
We have so much fun ...
What is best ?
Top level quality food in front of lemurs , proximity with nature and animals that we like , a return to the sources far from technology , urban dispersion ...
A top week-end !!
And so romantic ...
I had the impression to be so far away ...
We have a real breath , a nice break ...

Et nous envisageons notre nouvelle vie , je vous dis bientôt ...
Oui , je sais je suis énigmatique , 2015 sera riche !!
so tasty

vendredi 26 septembre 2014

Safari

love the place


Voilà mon lieu de vie ...
Pas pour longtemps !!
Incroyable , non ?
Je vous en dis plus demain ....
Here is my home ...
Not for long !!
Incredible ...
I will tell you on saturday ...

mardi 23 septembre 2014

Departure


Bon, nous partons un peu ...
Dans la brousse !!
Alors ?
Cela va nous permettre de nous poser un peu ...
Peut-être qu'une nouvelle vie commence ?
Je vous raconte ...
Je reviens à la fin de semaine ...
We are on the way ...
In a wild countryside !
So ?
We need to rest and think ...
About our new life ?
Wait and see ...
I am coming back very soon !!

dimanche 21 septembre 2014

Wolford launching


love well-being

Il est temps pour moi de revenir sur cette soirée d'exception au Royal Monceau où avait lieu le lancement du Pure 50 de Wolford .
Cette soirée était très riche et intense , j'étais heureuse de revenir au Spa My Blend et j'ai apprécié la métaphore très crédible entre la pureté du lieu et le nouveau collant .
Ce lancement était intelligent , quoi de mieux !!
J'ai pris de nombreux clichés , il me faudra plusieurs articles , mais vous pouvez juger de  la beauté du lieu .
J'ai commencé par une séance de piscine  et j'ai ensuite pris des notes sur ce collant très souple et agréable autour d'un jus détox .
Mes copines étaient là , certaines venaient de l'étranger , la soirée respirait la convivialité , l'échange pertinent et ...
Le bien-être !!
Bon, je joue le suspense pour la suite , sachez que nous avons eu droit à une surprise ...
Pure surprise !!

This launching by wolford was so intelligent .
I enjoyed the relevance between the purity of the spa MyBlend and the new tights .
Pure 50 .
I took a lot of pictures , I need a lot of articles , but you can judge about the beauty of the spot .
We exchanged a lot with other bloggers , some of them came from abroad , and this party was the landmark of intelligence , friendliness and ...
Well-being !!
I started with the swimming-pool and we had a surprise ...
I just play on suspense ...
I jotted down around a detox juice , these new tights are revolutionary with a lot of know-how .

Donc la semaine a été incroyable , avoir un métier intéressant est une chance

Birthday


so nice
En ce moment j'aime beaucoup les dimanches ...
On se ressource des visites , de la semaine ...
Justement , j'en profite pour faire poser le masque ressourçant de Thermaliv , il est très souple et apaise la peau ...
Ce mois de septembre a été tellement chaud ...
Après je masse longuement ...
Et je prépare mon anniversaire , je suis un peu paresseuse cette année !!
Bon, vous vous doutez de ce que je vais avoir ...
Il faudra une cargaison pour démenager tout cela !!
Now I just enjoy sundays ...
We just let the steam off after visits ...
And I take advantage of the opportunity of letting the Thermaliv mask , it is very fresh  and softens the skin .
This month has been so hot !!
After I just massage the skin .
And I am on the way to anticipate my birthday , I am so lazy this year ...
Ok , you have an insight about my gift ...
I have to pack all this very soon !!

Très bon dimanche les girls , ah cette semaine nous partons un peu ...

vendredi 19 septembre 2014

Serenity


memory of serenity
Ce n'est pas un article religieux !!
Mais j'aime ces moments de grâce dans la vie de tous les jours ...
Alors ?
It is not a religious article but I am keen on moments of light in daily life ...
- Me faire accoster , draguer ? mais je n'aime pas ce mot !!, par un jeune acteur qui a le vent en poupe actuellement , c'est bien , il y a du monde au portillon mais j'ai un chéri !!
Je suis toujours fière de dire non , mais cet acteur était charmant ...
When a young actor is trying to seduce me , he is in full bloom now , but No!!
I have a partner ...
It is good having success , with a young charming actor , but I am loyal .

Je ne peux pas dire le nom , je peux le croiser dans une soirée avec mon job ...

- Partager les friandises et crèmes  offertes par Filorga pour affronter la rentrée , mais je risque de vous reparler de Filorga ...
Share candies offered by Filorga , but I am dealing with Filorga very soon ...

- Partager , oui le verbe est fort , la nouvelle Leffe blonde avec mon chéri pour l'apéritif du vendredi soir , c'est la seule bière que je peux boire , fine , goûteuse et ...
Idéale pour mon moment , notre moment , du vendredi soir ...
Share the new Leffe with my partner so fit for the friday's night moment , it is the only beer I can drink ...
So refined , so tasty ...
- Rire avec une de mes amies qui vient de perdre un proche , elle lit le blog , je suis là ...
Laugh with one of my friends who has just lost someone , I am just here for her ...

Rire , partager , aimer , voilà la définition de la grâce .
Laughing , sharing , loving , that's the definition of grace .

mercredi 17 septembre 2014

Design


looking for chic
Je pense que je ne suis plus dans mon appartement pour longtemps , nous cherchons une maison avec jardin , mais je fais des changements comme même !!
Nous aurons de gros cartons Lalique , Fragonard , des vases , des bougies ...
Je suis une irréductible !!
Je reçois beaucoup de compliments sur le côté chic du salon , j'ai effectué de grosses transformations dans les pièces ...
La décoration est mon dada !!
I think I am on the move because we are looking for a new home with garden , but I am carrying out transformations all the same !!
We will have big boxes , Lalique and Fragonard , vases , candles ...
I have a fad with design !!
I receive a lot of compliments on the chic side of the living room , I set out the whole thing ...

J'ai aussi de la nouvelle vaisselle , je n'arrête pas !!
Une monomanie ...

mardi 16 septembre 2014

Wolford night

fairy tale night

En rentrant de la soirée au Royal Monceau avec Wolford , j'ai aujourd'hui l'impression d'être cendrillon !! , j'ai pris des photographies en attendant mon amoureux qui venait me chercher .
Le rêve , la réalité ...
Ma vie est prise dans cet écart incroyable ...
Mais parfois le rêve est très pregnant de sens !!
Je vous raconte cette soirée magique très bientôt .
On coming back from the Wolford cocktail at Royal Monceau , I have the feeling to be cinderella , I took pictures when waiting for my partner .
Dream and reality ...
This constant gap is pretty relevant .
I will deal with this magical evening very soon ...

Et un grand merci au spa MyBlend de Clarins ...

dimanche 14 septembre 2014

Sunday


brunch and love macaroons

Cela ressemble à mon journal intime , non ?
Nous partons à une inauguration , un peu exceptionnelle ...
Top Darjeeling que je recycle pour le jour quand il fait chaud et bijou Dinh Van , des fleurs peut-être pour les invités ...
Bon dimanche à vous !!
It looks like my diary !!
We are on the way for an exceptional party , I wear a Darjeeling top that I like using when the weather is fine and Dinh Van jewel ...
Have a good sunday !!

Partying


Je suis ravie car cette semaine j'ai assisté à un certain nombre d'inaugurations très crédibles et ...
Sympathiques !!
Il est vrai que je fais attention , mon blog a une certaine ligne éditoriale , je suis à votre écoute ...
I am so satisfied because I attended a lot of press openings which were very fulfilling , my blog becomes selective so I tend to pay a lot of attention to my activities ...

- Lundi , le lancement de la box Mysekit spéciale maquillage était un vrai rendez-vous girly : coiffeur , manucure et ...
Dégustation de burgers au tofu chez Bioburger près de la rue péletier !!
Je vous les conseille , je n'ai pas pris un gramme ...
C'est une box intelligente car en plus du maquillage , j'y ai trouvé des soins pour les yeux , mention très bien .
Il faut soigner avant de couvrir , non ?
Je suis fan des patchs hydratants  avant de se coucher .
On monday you have the special launching of Mysekit dedicated to make-up with hairdresser , manucure ...
And tofu burgers at bioburger , so tasty ...
It is a real intelligent box because you can find in it special eye care  with the make-up .
You have to cure before covering , it is an aphorism .
I am keen of moisturizing patches before getting to sleep .
I had a brilliant night .

Et mercredi nous sommes allées dîner au Bourgogne et Montana dans le 7 e , un hôtel très chic où ...
Je me suis faite doubler par Manuel Valls dans la rue , l'assemblée nationale n'est pas loin .
L'hôtel a un côté boudoir , avec une nourriture originale et fraîche .
Nous avons pris la pose avec mon chéri , joli souvenir .
Coucou à mes copines japonaises qui me lisent et une très bonne soirée dans un cadre glamour .
On wednesday we went off having dinner at Bourgogne et Montana in the 7th , a very chic hotel where ...
I met manuel valls , the parliament is not so far .
The hotel is very glamourous , with fresh and original food .
And we have a very nice photo with my partner , a special hello to my japanese friends .

Et il faudra que je vous reparle de l'ouverture galeries lafayettes à One nation , pur bonheur !!

Une très bonne semaine , vivante et ...
Intéressante !!

samedi 13 septembre 2014

Saturday



Bizarre de se lever tôt le samedi pour visiter des maisons , cette fois mon beau-père est venu avec nous ...
Nous cherchons du vert , de la place pour un dressing et une pièce " blog " pourquoi pas ?
Un jardin pour les réceptions , une cave à vins peut-être ?
Bon , j'arrête , envie de lire ce soir ...
J'ai reçu la nouvelle collection " saveur et bien-être " de Larousse , celui sur cuisiner les aliments santé m'intéresse déjà ...
Le curcuma , la grenade , le gingembre , le wakamé ...
J'essaie de manger le plus sainement possible et cette nouvelle collection Larousse est très crédible  !
Bon , demain , petits fours et le reste pour une grande inauguration ...
Je vous raconte ...

So strange to get up on saturday to visit houses with gardens , we are looking for space for a dressing and a " blog " room , why not ?
It would be nice for receptions ...
Ok , I stop , I just want to read tonight and I have just received the new collection from Larousse " Tastes and well-being " .
It very reliable and as I tried to eat as healthy as possible , it is in line with my interests .
Turmeric , pomegrenate , ginger , wakame ...
Ok , On sunday we are going to a press opening , pastries and so on ...
I will deal with it ...

Et vous girls , votre samedi ?
memory from green space

vendredi 12 septembre 2014

Week

awesome

Hello girls !!
Vous avez un aperçu de notre week-end ...
Alors ?
En tout cas , je reviens de l'inauguration galeries lafayettes à One Nation , un délice !!
Je vous en dis plus bientôt , mais il y a du Darjeeling et Repetto dans l'air , Petit Bateau aussi ...
Il faut débarrasser les gros sacs ...
J'ai gâté aussi mon amoureux et mon frère , pas que moi !!
Bon , j'ai hâte de buller un peu ce week-end ...
Girls , you have an insight into our week-end ...
Fabulous , I think ...
I am just coming back from the press opening of Galeries lafayettes in One Nation , but I am full with bags , Darjeeling , Repetto , Petit Bateau ...
I spoilt my partner and brother , not only me ...
I am in a rush to let the steam off ...

jeudi 11 septembre 2014

THG


so refined
Je suis une dingue de décoration , vous le savez ...
Et si nous changeons de lieu d'habitation cette année , je vais m'en donner à coeur joie !!
Lundi soir , j'ai assisté à l'inauguration de la boutique THG dans le 8 e et j'ai apprécié cette atmosphère de raffinement et  d'originalité .
J'ai adoré les formes de cristal de Baccarat , les becs revêtent une figure  précieuse et exceptionnelle ...
J'étais dans le bain , mon élément , c'est le cas de le dire ...
Cette collection donne des idées en tout cas ...
Elle me laisse rêveuse !!
Et j'ai disposé une bougie dyptique dans la notre avec une jolie serviette THG , ainsi je me crois dans un hôtel ...
Notre salle de bain a presque le même côté épuré ...

I am keen about design , you all know it ...
So when I attended the press opening of THG , I was impressed by the originality of the collection ...
Incredible !!
It is an exceptional insight into what is a modern bathroom !!
I would like to have one like that , refined and pure .
But I laid out a dyptique candle with a nice towel THG , it is endowed with this same quality .
I am under the impression to be in a hotel ...
That is a nice sensation , with a dreamy quality ...
The photo is jaw-breaking , and very individual ...

Bon , je sors des journées press déco justement , je me suis bien amusée , je vous parle des nouveaux éléments dans mon appartement ...

mardi 9 septembre 2014

Mills



Hier , j'ai eu du mal à me remettre dans le bain ...
Nous avons passé le dimanche à L'aquaboulevard où j'étais invitée aux Mills .
Cela m'a fait un bien fou !!
J'ai participé à un cours d'aquagym et de body sculpt pendant que mon amoureux pratiquait un peu de musculation .
Un très bon week-end ...
Et une atmosphère motivante avec de la musique et de la bonne humeur ...
Yesterday I had trouble going back to the work routine ...
We spent sunday at Aquaboulevard where I was invited at The Mills ...
I had a real laugh !!
I indulged in aquagym and body fitness while my partner practices cardio .
A very good week-end with a motivating atmosphere ...
And good music !!

J'avais une belle tenue Asics ...
Violet !!
Et chouchou noir ...
I had a real good outfit Asics in ...
Violet !!

Que j'ai assorti à mes ongles , oui j'adore le violet ...

dimanche 7 septembre 2014

Work


C'est vraiment la fin de l'été !!
Séquence souvenirs ...
Là il faut travailler ...
It is the end of summer !!
You have to work ...

Beauty time



Hello les girls !!
Je vous reparle de cette photographie bientôt, comme nous visitons des maisons , je vois des jardins partout !!
Hello girls , I deal with this photograph very soon , as we are visiting homes , I can see gardens everywhere ...

Alors ma rentrée beauté ?

- Un coup de coeur pour les produits Generik , je me suis rendue dans leur show room mardi et j'ai trouvé leurs produits à base de miel très fondants , une très bonne adresse ...
J'ai aimé leur couleur non agressive , avec un soin très particulier apporté aux cheveux .
Angèle a effectué un travail de pro , avec du volume et une couleur très brillante .
J'étais ravie ...
Et super chic en sortant !!
J'ai une soirée demain alors il faut briller !!
C'est le cas de le dire ...
A crush for the generik products , I went to their showroom on tuesday and I found their products with honey really creamy .
Their color is really soft , with specific care brought to the hair .
Angèle was very pro , with volume and sleek coloring .
I was satisfied !!
As I have a party on monday , I have to show off !!
That's the case to say ...

Et un autre coup de coeur  !
La semaine a été riche .
La crème douceur intemporelle de phytomer , elle est d'une douceur !!
Incroyable .
La texture est onctueuse , et c'est le meilleur après-soleil que j'ai trouvé .
J'en ai reçu d'autres qui m'ont déçue , pas assez nourrissant .
Celle-ci est en plus une bonne base de maquillage .
And another crush !!
The week was so rich .
Douceur Intemporelle de Phytomer , the texture is very soft and incredible .
It is the best after-sun I received .
I received other products but they were not that effective .
Really !!
And it is a good basis for make-up .

Bon , nous nous rendons à une inauguration , je vous raconte ...
real beauty time

samedi 6 septembre 2014

Christmas



La semaine des présentations noêl m'a pris énomément de temps mais cela valait le coup !!
Du coup je me repose un peu ce week-end ...
The christmas press opening was time-consuming but it is worth it !!
But I am having a rest this week-end ...

- Jeudi je me suis régalée à la boutique Acide dans le 7e , le staff est fantastique , les macarons aussi !!
Je n'ai pas pu résister ...
La fête était réussie et j'ai pu goûter les premières bûches ...
On thursday I had a very good time at the boutique Acide in the 7th , the staff is fantastic , the macaroons too !!
I could not resist ...
The celebration was well-designed and I could taste the first chistmas cakes ...

- Toujours jeudi , je suis très fan du Printemps ...
Les idées cadeaux sont nombreuses et la présentation était rondement menée , et pour des idées déco pour notre future maison ?
Still on thursday , I am a fan of Printemps , the gift ideas are numerous and I can browse for design ideas ...

Et pour me remettre de tout cela , j'ai eu un massage du visage incroyable chez Tui Na , vous vous souvenez ?
Je n'ai plus besoin de me maquiller car la masseuse a révélé l'éclat et la fermeté avec des mouvements de digipression , incroyable ...
Cela m'a fait un bien fou vendredi ...
And to catch it up , I had a wonderful massage at TUi Na , do you rememeber ?
I don't need to apply any make-up because it revealed the firmness and the radiance of my face , with finger movements ...
It did me a lot of well-being on friday ...
So , girls ?
The week-end ?
Alors , ce week-end ?
Je mange avec ma meilleure amie et nous continuons les visites ce soir avec chouchou , on a terminé tard hier ...
Good luck !!

wonderful party