dimanche 23 mars 2025

Soiree Phytoquant et Solavie beaute et sante avec Delphine Bell ecrivain

Vendredi avait lieu notre dîner beauté et santé Phytoquant et Solavie.


Friday night was our beauty and health dinner with Phytoquant and Solavie.

Un régal de culture, de générosité et de partage.

A mix of beauty and generosity.

L'atmosphère était à la fois riche de conseils et de rire , le but étant d'échanger sur la longévité et le rôle des bonnes habitudes, voir PhytoQuant - Produits naturels de haute qualité et mon code DEL10.

The atmosphere was rich in tips and laugh , the goal was to exchange on longevity and a positive healthy lifestyle , see PhytoQuant - Produits naturels de haute qualité and my voucher DEL10.

La table était remplie et nous étions toutes ravies de partager nos habitudes et nos envies. 

The table was full and we were so happy to exchange our habits and tips .

La joie de vivre et d'être ensemble n'est-elle pas un gage de longue vie ?

Joy and being together is also a token of a long life.

Nous n'avons qu'à admirer les zones bleues , si soucieuses de partage et d'écoute.

The famous blue zones are a symbol of sharing and listening.

Nous sommes toutes rentrées ravies , ayant eu l'impression d'avoir progressé et de s'enrichir personnellement.

We all had a feeling of personal enrichment on coming back.

Et cela devrait être le but de chaque journée.

And it should be the goal of each day .

Cet article est une vraie et profonde collaboration avec toujours de très bonnes idées.

This post is a commercial collaboration with rich ideas.




Vendredi avait lieu notre dîner beauté et santé Phytoquant et Solavie.

Friday night was our beauty and health dinner with Phytoquant and Solavie.

Un régal de culture, de générosité et de partage.

A mix of beauty and generosity.

L'atmosphère était à la fois riche de conseils et de rire , le but étant d'échanger sur la longévité et le rôle des bonnes habitudes, voir PhytoQuant - Produits naturels de haute qualité et mon code DEL10.

The atmosphere was rich in tips and laugh , the goal was to exchange on longevity and a positive healthy lifestyle , see PhytoQuant - Produits naturels de haute qualité and my voucher DEL10.

La table était remplie et nous étions toutes ravies de partager nos habitudes et nos envies. 

The table was full and we were so happy to exchange our habits and tips .

La joie de vivre et d'être ensemble n'est-elle pas un gage de longue vie ?

Joy and being together is also a token of a long life.

Nous n'avons qu'à admirer les zones bleues , si soucieuses de partage et d'écoute.

The famous blue zones are a symbol of sharing and listening.

Nous sommes toutes rentrées ravies , ayant eu l'impression d'avoir progressé et de s'enrichir personnellement.

We all had a feeling of personal enrichment on coming back.

Et cela devrait être le but de chaque journée.

And it should be the goal of each day .

Cet article est une vraie et profonde collaboration avec toujours de très bonnes idées.

This post is a commercial collaboration with rich ideas.





 

Diner Phytoquant beaute avec Delphine Bell ecrivain

Incroyable Indonesie welcome avec Delphine Bell ecrivain " Derniere Libe...

vendredi 21 mars 2025

Souvenirs Indonesie Incroyable et zen avec Delphine Bell livre " Dernier...

Cinq choses pour etre heureux avec Delphine Bell ecrivain " Derniere Liberte "

 






Retraite zen incroyable avec Delphine Bell ecrivain " Derniere Liberte "