lundi 15 octobre 2018

Holidays

 We are looking for something ...

Internet is sometimes complicated , really ...

I am updating quickly ...
Nous avons passé une heure hier pour une destination ...

Je regrette le bon temps des agences de voyage , c'était plus simple ! vraiment ...

A suivre ...




Week and Glénat

 What a week-end !!

I ended to party for my birthday , at the restaurant of jean François Piège , I took the adavantage to offer the chic perfume Liquides Imaginaires to my dad , the fragrance mixes books and scent which is original .

I enjoyed the Press party at Villa Rose : it was deeply transcending and literary .

Talking about books , Glénat créatif launched a wonderful book by Charlotte Sometime " carnets de tricot " .

The magnificent book mixes travels and knitting , which is positive .
I hate so much bias and formated things and this book is really original .
It gave me ideas , a lot ...

So we were deeply tired , on sunday , I slept with Thalgo patches , so helpful , my parnter was coming back from Croatia , I am on the point of devoting an article to Thalgo , wait and see ...

So all magnificent , beautiful , magical , transcending ... My birthday was a limelight .

So creative , enjoy your monday ...

All in magics .





Quel week-end !

J'ai fini de fêter mon anniversaire , avec ma famille chez Jean François Piège , tout un moment , j'en ai profité pour offrir à mon papa le parfum très chic Liquides imaginaires .
J'ai assisté à l'inauguration à la Villa rose et j'ai adoré ce mix entre parfum et littérature , tout un art ...

En parlant de livres , Glénat Créatif a lancé un magnifique livre " Carnets de tricot " de Charlotte Sometime .
Vous savez que je raffole de beaux livres qui transcendent , et celui ci mêle voyages et mode , mais pas de façon formatée .
Je déteste les poncifs ou le formaté .
L'inauguration était conviviale et originale .

Hier soir , du coup , nous étions fatigués , mon chéri rentrait de Croatie , et je me suis endormie avec les patchs bienfaisants de Thalgo , j'en avais besoin ...

Mais je vais y consacrer un article , la soirée était aussi magique . Wait and see ...

Bref , du chic , du magique , du beau ... Tout ce dont je raffole .

Mon anniversaire est monté d'un cran .

Tant mieux ....

Je vous souhaite un bon lundi , tout en ...

Magie .


mercredi 10 octobre 2018

Healthy

 I have a strong life hygiene , well , I can't change myself .

I discovered the place to be at lunchtime : Libra , a delicious restaurant in the seventh .

Everything is cosy and healthy : the basil and mint juice with simmered cod with healthy spices , I loved it so much .
The atmosphere is summery and friendly and I really would like to go back with my partner who is on a business trip .

A very good address .

I also enjoyed the boxes of La Sultane de Saba : you all know that I abhor perfume , too chemical , and the sweet scents of the range is delicate and is a good substitute .
I am a huge fan .


Otherwise , I am swimming , breathing , Picasso once said : " you must have time to be young " , well ...

I am trying .

Enjoy your wednesday !


J'ai une hygiène de vie rigoureuse ... Chaque jour .


J'ai découvert une pépite à midi , " Libra " restaurant iranien qui fait le buzz dans le 7e .

Tout est sain : le jus à base de basilic et menthe qui accompagne un cabillaud aux fines épices , une atmosphère de vacances , incroyable !!
J'ai eu l'impression de me faire du bien en mangeant , tout est bon et mitonné à point , un régal .
Mon chéri est en voyage d'affaires mais j'ai envie d'y retourner avec lui .
Une bonne adresse .

J'aime beaucoup les coffrets de la Sultane de Saba , comme vous le savez , je ne porte plus de parfum , trop chimique alors les douces senteurs des huiles et gommages de la gamme sont une belle alternative .

Une bonne idée cadeau .

Sinon , je nage , je respire , Picasso dit " il faut du temps pour être jeune " , oui certes , une vie saine , une nourriture saine ...

On essaie ! Autant que faire ce peut .

Bon mercredi les girls ...





lundi 8 octobre 2018

my sunday


Cheese and cheers

 On thursday evening , I spent a delicious evening for my birthday ...

With Chèvre cheese .

As the French say ...


I had a blast with a huge goat cheese dinner in a beautiful and spacious loft . It was truly original .

Really .

They were a lot of different animations with cheese cutting and preparation , different categories were present and as I enjoy cheese , it was a super moment .


I also enjoy meeting people who have a passion for their job .

This makes a difference .

So , on sunday night , I decided to set up a cheese dinner with candles and my partner was happy .

It was quick to prepare and a cunning idea . Sunday night is an highlight .

It reminded me of my press trip in Mayenne , a real good idea , France has a lot of know-how .


I wish you a good monday , work is on the limelight ...







Jeudi soir , j'ai fêté mon anniversaire , toute ...

En fromage .

Je me suis régalée , avec un plateau gigantesque de fromages de chèvres , moi qui adore le fromage .
Les AOP étaient présents , avec des animations découpe et affinage dans un beau loft lumineux .
J'ai d'ailleurs passé un beau moment lumineux .

J'aime rencontrer des gens passionnés par ce qu'ils font , avec presque un côté artistique , formidable .

Du coup, hier , j'ai préparé un plateau fromages de chèvres , avec des bougies , et mon chéri était ravi !!
Une bonne idée pour un dimanche soir ...

Et rapide .

Dimanche soir , hein ...

Cela m'a rappelée mon voyage presse en Mayenne , un très bon souvenir , la France compte un savoir-faire incroyable .

Je vous souhaite un bon lundi , on reprend doucement ... Il le faut , non ?