vendredi 30 septembre 2016

Week and No gluten

 This week has been so hectic , a whirlwind , But I had been invited to a lot of trendy spots where No gluten is rife .

I just dislike the addresses where everything is industrial and frozen , I have made a choice and health is a top priority .

I enjoyed Vapiano at Bercy Village where we spend a delicious evening with nice and fresh food , some pasta without gluten , very dolce vita !!

The spot , you can see , is green and spacious , a wonderful evening .

I go on a shopping spree there , buying fresh pasta , and yesterday I went to Edmond in the sixth  , the new green and bio shop where everything is at hand , bio cosmetics , bio market ...

I had my lunch there and I was keen on it .

So of course it is a choice to be environment-friendly and with no gluten but I just want to say no to cons , fake food .

It is a top priority .

Have a good no gluten fee week-end , my girls !!
 Cette semaine a été très chargée , j'avoue que j'aspire à une chose , être chez moi et buller .

J'ai été invitée aussi à de nombreuses adresses où le No gluten fait sensation . C'est une tendance mais j'y crois car je ne fais plus du tout confiance à certaines marques de magasin ou de restaurants surgelés ( tout est déjà sous vide , quelle horreur )  dans Paris .

Ce n'est pas le cas de Vapiano à Bercy village : un délice . Mon chéri et moi avons passé une soirée très Dolce Vita , en plus ce n'est pas loin de chez nous , avec des pâtes sans gluten et des entrées faites devant vos yeux .

L'endroit est spacieux , vert ... et copieux !! Oui , une super soirée .

J' y retourne parfois à ma pause de midi , en plus j'adore acheter des pâtes fraîches là-bas . Je recopie les recettes .

Hier , j'ai aussi fait mes emplettes chez Edmond , 90 rue de rennes , vers Odéon : tout est sur place , marques bio , cosmétiques bio et même une épicerie cantine où je me suis régalée .
Tout est haut de gamme et varié .

Alors oui , vivre bio et sans gluten est un choix , mais la santé a un prix et en ce moment , je suis très sensible à ces questions là .
Halte aux arnaques ...

Bon no gluten free week-end les girls !!!





mardi 27 septembre 2016

Holidays and spa

 We are planning to escape for Halloween , some spa ? , but my Partner and my friends have set out some spa trip next week-end for my birthday , september was so hectic ...

I just need it ...

You have to rest and nest , ok let's rhyme ...

Have a good tuesday , girls !!

Nous pensons déjà à nous évader un peu pour La Toussaint , un spa ? , mais avant mon chéri et mes amis ont mis au point une escapade le week-end prochain , merci !! j'en avais besoin .
Le mois de septembre a été mouvementé , je ne l'ai pas vu passer ... Et vous ?
Il faut se poser et se reposer ...
Ouh , je rime ...


Bon mardi , les girls !!

Nous pensons déjà à nous évader un peu pour La Toussaint , un spa ? , mais avant mon chéri et mes amis ont mis au point une escapade le week-end prochain , merci !!
Le mois de septembre a été mouvementé , je ne l'ai pas vu passer ...
Il faut se poser et se reposer ...
Ouh , je rime ...


Birthday but alcohol with  moderation
Bon mardi , les girls !!



dimanche 25 septembre 2016

Filorga party

Last saturday , I was invited to the press launching of Filorga and Eyes absolute .

This summer in my spa trip I have imagined the perfect eye treatment with a cold tip to massage effectively my eyes , now I use an ice in the morning .

Well , Filorga did it and it is my obsession in the morning , to have perfect eyes .

We had all an eyes treatment which was relaxing and the beautician learned to me all the necessary tips , for instance to massage your eyes with an eight circle .
It has a positive action on the lashes .
It is very complete .

I relaxed totally with this nice brunch in front of the Invalides , and I appreciate this constructive exchange with the brands .

You know , girls , I am more and more selective  and I try to work on the long term , which is very central now in my work .

This new eyes care is very premium and it is very practical in the morning .

After that , we went to Journées du patrimoine , we strolled down in the sun and I was well in my skin with this special moment .

Samedi dernier , j'ai été conviée chez Filorga dans un bel hôtel près des invalides .

C'est curieux parce que cet été en thalassothérapie , je m'imaginais le soin parfait pour les yeux avec un embout un peu froid pour masser les yeux le matin ( j'utilise un glaçon ) et lutter efficacement contre les poches . Eh bien Filorga l'a fait ...

C'est mon obsession , le matin , je scrute mon regard c'est le cas de le dire ...

Le nouveau Eyes-absolute de Filorga répond à ce besoin : j'ai appris à l'utiliser lors du soin qui m' a été prodiguée , en massant en huit le contour des yeux .
Il a une action aussi sur les cils , du coup , c'est très exhaustif . Multi-action .

Je me suis relaxée avec ce joli brunch en face des invalides : j'apprécie lorsque les marques échangent de façon constructive avec nous , c'est important . De plus en plus .

Il est vrai que maintenant je travaille sur le long terme , vous le savez et je sélectionne de plus en plus .
Je suis ravie car ce nouveau soin est très prémium , et puis les yeux ...
C'est mon dada.

Après , nous avons été aux journées du patrimoine , il faisait beau , un peu chaud et je flottais après le soin .






vendredi 23 septembre 2016

Ile Maurice


La petite attention

 I am so relieved to be on my week-end , I had an angina all week and everything seems very hard , I had no voice , but fortunately ...

I had a small attention .

This collaboration with La Petite Attention .com is the first concierge service with a chic and original gift service .
I received this nice Helles ring that I will certainly wear on the day of my birthday , I am keen about the pearly aspect of it .
It is in line with my habits .


And I had too the Nailmatic varnish Ella : the mix is so pretty .

This Petite Attention Was a perfect medicine against angina .

So I am going to let the steam off this week-end , My partner is on a business trip ...

Have a good week-end , girls !!
Je suis heureuse d'être en week-end , j'ai eu une angine toute la semaine et tout apparaissait comme une montagne , heureusement ...

J'ai eu ma petite attention .
Cette collaboration est très originale car ce site très efficace , la petite attention .com , est la première conciergerie du cadeau avec une sélection pointue .
J'ai reçu cette jolie bague Helles que je porterai certainement pour mon anniversaire , je raffole de la nacre de la pierre semi-precieuse . Cela me correspond bien .
Avec le vernis Ella de la marque nailmatic .
Une combinaison très chic . On ne peut pas faire mieux !!

Ce site permet de choisir un cadeau avec un packaging très adapté .
Cela m'a sorti de la torpeur de l'angine ...

Merci à la petite attention pour cette jolie attention ...

Du coup , ce week-end , repos , mon cher et tendre est en voyage d'affaires , je vais buller ...





dimanche 18 septembre 2016

Routine holiday


Chic restaurant

 Last sunday , we were invited to Grandcoeur in le Marais and we were so satisfied , the chic atmosphere , the sound of my former dance studio so close ...

Sunday flied off in a very chic atmosphere and I promised myself to go back with my family or friends for my birthday .

Here are all the meals that we savored , yes , I know , I am so spoilt .

The menu is so green and healthy , with super oils , ginger , lemon , that I did not have any feeling of guilt .
The chef gave me some ideas .

There was a general feeling of holidays and carelessness and now we cultivate some basil , well ...

A delicious sunday , after that we strolled down the Marais , for my foreign readers , it is an idea ...

I spent my life in restaurants now , which is a brilliant idea , but it is for the beauty of the job , like tintin reporter .

Have a good sunday , girls !!
Dimanche dernier , nous avons répondu présents à l'invitation du restaurant Grandcoeur , 41 rue du temple dans le marais .

Une très heureuse découverte . Encore , c'est bien ...

Le dimanche a filé de façon sereine dans un cadre chic , tout prés des studios de danse ou j'allais lorsque j'étais jeune , souvenir , souvenir , et avec des mets qui se présentaient comme une oeuvre d'art .

Voici mon entrée ...

La carte était très végétale , avec des couleurs , du coup le chef m'a donnée des idées et nous cultivons du basilic maintenant !!

L'atmosphère respirait les vacances , un air d'insousciance et je me suis dit que nous allons peut-être retourner avec mes amis pour mon anniversaire ou ...
Ma famille . Ils aiment les restaurants modernes et chics .

Le plus ?
J'ai beaucoup mangé mais tout était sain , cuisiné avec des bonnes huiles , citron , gingembre : je n'ai pas culpabilisé . Tant mieux .

Un dimanche délicieux , après nous avons marché dans le marais , j'ai adoré .

Un grand merci à l'équipe , nous avons eu accés aux cuisines , très bien gérées , c'est le plus de tintin reporter !!

Bon dimanche , les girls , chut , chouchou dort ...












vendredi 16 septembre 2016

My evening routine at spa


end of holidays


Week and Larousse

 September has always been the busiest month of the year so it is no exception .

We are running to and fro from one press opening to the other , end of sunshades !!

Fortunately , yesterday , I attended the press conference of Larousse and I could pick up a nice schedule for the upcoming year with messages , post its , I am going to be super organised .

You have to be .

I think books are top important , in this digital era , you must pay attention to it .

I prepare myself for this saturday but it is going to be really nice .

Have a good week-end , girls !!
 Septembre est le mois le plus chargé en inaugurations alors ce week-end ne déroge pas à la règle .

Nous allons courir ce week-end , fini les parasols ... Et le soleil .
Hier , heureusement , j'ai assisté à la conférence beaux livres chez Larousse et j'ai pu choisir un agenda très complet avec messages , post its , memos , l'agenda très organisé ...
Je ne m'en sors pas sinon . Trop de choses à faire ...
J'ai aussi repéré des cadeaux fêtes , c'est important les livres , non ? Pour moi , très .

Du coup , en ce vendredi , je prends des forces pour demain .
Enfin , c'est très agréable , vous verrez !!

Bon week-end , les girls ...



mardi 13 septembre 2016

My Birthday

 My birthday is coming near ...

October is my favorite month , just before christmas .

I love very refined chocolate and I have a corner dedicated to that in my kitchen .
Why not ?

My favorite brands are La Maison du Chocolat , Marcolini et a new brand , Jadisetgourmande , almost some new design in my sweet home .
I am keen on chocolate , real one at the end of my meal , it boosts your immune system .

My birthday revolves around chocolate and spa , maybe we are leaving Paris for this date ...

I celebrate it in six times ...

It is a job !!
Le mois prochain ,je fête une date importante !!

Je mets tout cela en place , je crois que nous allons partir un peu mais surtout j'ai un côté dans ma cuisine juste pour des très bons chocolats , un peu noêl avant l'heure . Un avant-goût .

Je suis très travail bien fait , pareil pour les agapes , La Maison Du Chocolat , avec du caviar !! , Marcolini et une petite nouveauté Jadisetgourmande , presque de la décoration dans mon sweet home .

A midi , j'aime bien un carré vrai de chocolat à la fin du repas , il paraît que cela stimule les endorphines ...

Voilà , du chocolat et du spa , c'est le programme . Pas mal , non ?

Je le fête en six fois cette année , eh oui , du coup j'adore le mois d'octobre .

C'est du boulot ...



spa 

dimanche 11 septembre 2016

My morning routine at Spa Marin


Hair

Before leaving on holidays , I was lucky enough to discover Chez Vous , 37 rue rousselet , in the 7th .

I just remembered my first hair report since it was the former Romain Colors , wonderful memories ...

It was  the same atmosphere , exclusive , professional with a refined haircare on pigments .
As my hair are light in the sun , It enhanced this effect which was nice .

I just let it go , totally relaxed , in a private spot drinking coffe and chatting nicely while my hair were softening with the treatment .

Paris was totally calm and as I was pampered , we decided to get out , restaurant , not having to bother about hours .

Comme Chez Vous ...

This is french , girls , you are going to be fluent with time .

A big thanks to the team ...

Avant de partir en vacances , j'ai eu la surprise de découvrir une excellente adresse Chez Vous , 37 rue rousselet dans le 7e .

Cela m'a rappelée des souvenirs puisque c'était l'ancien Romain Colors et c'était un de mes premiers reportages . Déjà !!
Souvenirs , souvenirs ...
J'ai eu droit à la même attention , le même soin apporté aux cheveux dans un petit endroit privatif .
Tout ce que j'aime . L'exclusivité.
J'aime beaucoup le travail avec les pigments : cela donne un côté plus naturel et comme mes cheveux s'éclaircissent avec la soleil , le balayage rehaussait tout cela .

Je me suis totalement relaxée : je voulais des cheveux brillants pour mon départ en vacances .
Pari gagné . Ouf ...

Et comme j'étais en beauté en partant du salon , nous sommes sortis dans Paris , vous voyez cela dans Instagramm , c'était le bon temps , coiffeur , sortie , restaurant et Paris calme .

Ah la la ...

Merci à Chez Vous , je suis tellement difficile côté coiffure ...