dimanche 15 mars 2026

Mes meilleures adresses Coiffure , spa et cosmetiques avec Delphine Bell ecrivain



J'ai eu la chance encore de nouer des collaborations incroyables et cela m'inspire, voir  Delphine Bell | fnac


I was lucky to have beautiful collaborations and it is so inspiring, see Delphine Bell | fnac

D'abord une gamme très naturelle S and Vae , avec le Sunboost , qui illumine la peau dès le réveil et est enrichi en actifs nutritifs, bravo.

First the brand S and Vae with Sunboost which illuminates the skin while enriching it with positive ingredients, incredible.

Je vous en reparle avec ma valise , dans peu de temps , je repars.

I deal with it with my suitcase , I am on the go again .

Et voici l'adresse coiffure très professionnelle salon 17 au 46 rue des batignolles dans le 17e , tout est parfait , la couleur , le soin , le massage crânien reposant , que demander de plus ?
And here is  the haircare  address salon 17 at 46 rue des batignolles in the 17th everything is  perfect  , the color , the hair care  , the massage on the scalp which is relaxing  , what can we ask for more ?

Je vous en reparle aussi mais c'est un salon qui respecte les codes de l'excellence .

It is an address which respects the excellence codes. 

Et cela dure , la couleur travaille toujours avec de beaux reflets .

It is a long lasting color with incredible shades.


Et enfin de beaux cheveux et une belle peau sans effort , les effets du drainage de la Maison Dune sont aussi sur le long terme.

I can also feel the impact of Maison Dune with flawless skin .

Je suis la reine des belles adresses.

Here are my top addresses. 

Ces collaborations commerciales sont un pur bonheur.

It is a press collaboration . 


J'ai eu la chance encore de nouer des collaborations incroyables et cela m'inspire, voir  Delphine Bell | fnac

I was lucky to have beautiful collaborations and it is so inspiring, see Delphine Bell | fnac

D'abord une gamme très naturelle S and Vae , avec le Sunboost , qui illumine la peau dès le réveil et est enrichi en actifs nutritifs, bravo.

First the brand S and Vae with Sunboost which illuminates the skin while enriching it with positive ingredients, incredible.

Je vous en reparle avec ma valise , dans peu de temps , je repars.

I deal with it with my suitcase , I am on the go again .

Et voici l'adresse coiffure très professionnelle salon 17 au 46 rue des batignolles dans le 17e , tout est parfait , la couleur , le soin , le massage crânien reposant , que demander de plus ?
And here is  the haircare  address salon 17 at 46 rue des batignolles in the 17th everything is  perfect  , the color , the hair care  , the massage on the scalp which is relaxing  , what can we ask for more ?

Je vous en reparle aussi mais c'est un salon qui respecte les codes de l'excellence .

It is an address which respects the excellence codes. 

Et cela dure , la couleur travaille toujours avec de beaux reflets .

It is a long lasting color with incredible shades.


Et enfin de beaux cheveux et une belle peau sans effort , les effets du drainage de la Maison Dune sont aussi sur le long terme.

I can also feel the impact of Maison Dune with flawless skin .

Je suis la reine des belles adresses.

Here are my top addresses. 

Ces collaborations commerciales sont un pur bonheur.

It is a press collaboration . 





 

Bali incroyable avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale Delphine Bell | fnac

Kuala Lumpur incroyable avec Delphine Bell ecrivain

Collaboration commerciale 
 Delphine Bell | fnac

mercredi 11 mars 2026

Week gastronomie et spa avec Delphine Bell ecrivain

Une semaine intense , avec la fashion week au Ritz et mes articles culinaires , une passion , voir  Delphine Bell : Livres de l'auteur - Decitre


A rich week with fashion week and restaurants press , my fad , see Delphine Bell : Livres de l'auteur - Decitre


Je dois m'organiser et parfois , je pense à l' Asie , il n'y a pas si longtemps .

I have to follow my schedule and sometimes I think about Asia , not so long ago.

Et nous recevons beaucoup , nous sortons beaucoup , mars est déjà là. 

We have a lot of guests , we are going out a lot , and time is flying...

Les soirées chez nous s'enchaînent et dehors aussi , et il faut être en forme!!

You have to be fit to follow all the parties. 

J'utilise le sérum Nubiance qui me permet de me passer du maquillage et de gagner du temps , il est agréable à utiliser.
 I love the Nubiance serum which allows me to avoid make up and the texture is really nice, a pleasure. 


Et c'est reparti...

And here we go...

Cet article est une collaboration commerciale mais je suis très sélective. 

This is a press collaboration. 



Une semaine intense , avec la fashion week au Ritz et mes articles culinaires , une passion , voir  Delphine Bell : Livres de l'auteur - Decitre

A rich week with fashion week and restaurants press , my fad , see Delphine Bell : Livres de l'auteur - Decitre


Je dois m'organiser et parfois , je pense à l' Asie , il n'y a pas si longtemps .

I have to follow my schedule and sometimes I think about Asia , not so long ago.

Et nous recevons beaucoup , nous sortons beaucoup , mars est déjà là. 

We have a lot of guests , we are going out a lot , and time is flying...

Les soirées chez nous s'enchaînent et dehors aussi , et il faut être en forme!!

You have to be fit to follow all the parties. 

J'utilise le sérum Nubiance qui me permet de me passer du maquillage et de gagner du temps , il est agréable à utiliser.
 I love the Nubiance serum which allows me to avoid make up and the texture is really nice, a pleasure. 


Et c'est reparti...

And here we go...

Cet article est une collaboration commerciale mais je suis très sélective. 

This is a press collaboration. 









 

Gastronomie avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale Delphine Bell : Livres de l'auteur - Decitre

mardi 10 mars 2026

Livres, Ma grande librairie et Maisons d'edition avec Delphine Bell ecrivain







Les livres , ceux que j'écris , je lis , sont importants , mon identité , voir  Delphine Bell : tous les produits | fnac


Books are important , those I am reading , I am writing, so important , see Delphine Bell : tous les produits | fnac

Et j'ai la chance d'avoir de jolies collaborations qui m'intéressent au plus haut point , par exemple " Vivre jusqu'à cent  ans  grâce à votre microbiote '' chez Harpercollins .

And I am lucky to have beautiful collaborations , for example ''Vivre jusqu'à cent  ans  grâce à votre microbiote ''  at Harpercollins.

En Asie , j'ai vu cette recherche incroyable de la longévité saine.

In Asia , I was a witness of this incredible search for longevity .

C'est leur façon de vivre et le livre explore ces thèmes : le repos , l'hygiène de vie , le stress , le rôle de l'intestin. 

It is their way of living , and the book explores the healthy way of life and stress and the role of microbiome. 

C'est intéressant , de voir l'impact de nos décisions.

It is relevant to see the impact of our decisions. 

La collaboration avec Le Lotus et l'Éléphant complète cette recherche , avec des livres sur la sophrologie , l'art de penser , la positivité. 

The  collaboration with  Le Lotus et l'Éléphant adds to this  research , with books on  sophrology ,  a new way of thinking  ,  and positivity. 

C'est une belle maison d'édition , avec des valeurs.

It is a nice publishing house . 

Ce sont de beaux guides vers une amélioration de soi.

It is a nice guide towards self- improvement. 



Tous ces livres m'ont permis de penser à mon séjour en Asie , les buts spirituels dans ce pays, je peux y passer des heures.

All these books allow me to think about my spiritual journey in Asia , I can read for hours. 

C'est un aperçu de thèmes qui me tiennent à cœur. 

It is an insight into specific topics. 

Merci aux maisons d'édition.

It is a press collaboration . 




Les livres , ceux que j'écris , je lis , sont importants , mon identité , voir  Delphine Bell : tous les produits | fnac

Books are important , those I am reading , I am writing, so important , see Delphine Bell : tous les produits | fnac

Et j'ai la chance d'avoir de jolies collaborations qui m'intéressent au plus haut point , par exemple " Vivre jusqu'à cent  ans  grâce à votre microbiote '' chez Harpercollins .

And I am lucky to have beautiful collaborations , for example ''Vivre jusqu'à cent  ans  grâce à votre microbiote ''  at Harpercollins.

En Asie , j'ai vu cette recherche incroyable de la longévité saine.

In Asia , I was a witness of this incredible search for longevity .

C'est leur façon de vivre et le livre explore ces thèmes : le repos , l'hygiène de vie , le stress , le rôle de l'intestin. 

It is their way of living , and the book explores the healthy way of life and stress and the role of microbiome. 

C'est intéressant , de voir l'impact de nos décisions.

It is relevant to see the impact of our decisions. 

La collaboration avec Le Lotus et l'Éléphant complète cette recherche , avec des livres sur la sophrologie , l'art de penser , la positivité. 

The  collaboration with  Le Lotus et l'Éléphant adds to this  research , with books on  sophrology ,  a new way of thinking  ,  and positivity. 

C'est une belle maison d'édition , avec des valeurs.

It is a nice publishing house . 

Ce sont de beaux guides vers une amélioration de soi.

It is a nice guide towards self- improvement. 



Tous ces livres m'ont permis de penser à mon séjour en Asie , les buts spirituels dans ce pays, je peux y passer des heures.

All these books allow me to think about my spiritual journey in Asia , I can read for hours. 

C'est un aperçu de thèmes qui me tiennent à cœur. 

It is an insight into specific topics. 

Merci aux maisons d'édition.

It is a press collaboration . 







 

L' Ecumoire restaurant incroyable avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale delphine bell - Bla Bla Blog