dimanche 19 avril 2026

Oui, J'etais au concert de Julien Dore avec Delphine Bell ecrivain





En ce moment , la vie est un régal , c'est inspirant, voir  Delphine Bell | fnac


Now , life is just happiness , see Delphine Bell | fnac

Hier soir , nous avons assisté au concert de Julien Doré , un show très magistral .  

Last night we attended a very refined show from the singer Julien Dore , incredible.

Tout était bien pensé et le chanteur était en forme , vraiment.  

The singer had a very well set out show, bravo . 

Nous avons dansé , ri , ' fait le bien '' comme dirait le chanteur avec une jolie carrière.

We danced , laughed , '' fulfilled'' as the singer told us. 

Un pur bonheur.

Just happiness. 

Pour l'occasion , j'étais habillée en petit Bateau , toujours intemporel et un sac Deichmann , solide et chic mais j'y reviens pour la fashion week.

For that opportunity , I was dressed with Petit Bateau , timeless and elegant , and a chic Deichmann bag. I was unique but I will deal with Fashion week . 

J'aime les marques signatures et durables.

I enjoy reliable and chic brands. 

Et , je sortais d'un beau soin à Vincennes , Douce heure au naturel , un salon beau et calme avec une cire durable et efficace et un moment de beauté absolue .

And I just had a beautiful moment at Douce heure au Naturel with incredible waxing , so soft , and a moment of calm and privilege. 

Une douce heure.
Une douceur. 

Soft hours , softness .

Comme ce week-end ...

Like this week-end.

Cet article est une collaboration commerciale.

It is a press collaboration . 






En ce moment , la vie est un régal , c'est inspirant, voir  Delphine Bell | fnac

Now , life is just happiness , see Delphine Bell | fnac

Hier soir , nous avons assisté au concert de Julien Doré , un show très magistral .  

Last night we attended a very refined show from the singer Julien Dore , incredible.

Tout était bien pensé et le chanteur était en forme , vraiment.  

The singer had a very well set out show, bravo . 

Nous avons dansé , ri , ' fait le bien '' comme dirait le chanteur avec une jolie carrière.

We danced , laughed , '' fulfilled'' as the singer told us. 

Un pur bonheur.

Just happiness. 

Pour l'occasion , j'étais habillée en petit Bateau , toujours intemporel et un sac Deichmann , solide et chic mais j'y reviens pour la fashion week.

For that opportunity , I was dressed with Petit Bateau , timeless and elegant , and a chic Deichmann bag. I was unique but I will deal with Fashion week . 

J'aime les marques signatures et durables.

I enjoy reliable and chic brands. 

Et , je sortais d'un beau soin à Vincennes , Douce heure au naturel , un salon beau et calme avec une cire durable et efficace et un moment de beauté absolue .

And I just had a beautiful moment at Douce heure au Naturel with incredible waxing , so soft , and a moment of calm and privilege. 

Une douce heure.
Une douceur. 

Soft hours , softness .

Comme ce week-end ...

Like this week-end.

Cet article est une collaboration commerciale.

It is a press collaboration . 












 

Cure et spa Deauville avec Delphine Bell ecrivain


 Collaboration commerciale Delphine Bell | fnac

Deichmann avec Delphine Bell ecrivain


 Collaboration commerciale Delphine Bell | fnac

L' Artisan libanais avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale Delphine Bell | fnac

vendredi 17 avril 2026

Les meilleurs restaurants italiens avec Delphine Bell ecrivain


Les meilleurs restaurant italiens de Paris

 

Je raffole de nourriture italienne, c’est un fait.

I am a fan of Italian food; it is a fact.

Et j’ai de très bonnes adresses. voir Delphine Bell | fnac

And I have chic and tasty addresses.

 voir Delphine Bell | fnac

D’abord Le Romantica Caffe dans le 7e, un endroit fabuleux et généreux ou j’ai pu déguster des pâtes au crabe, tout est fait maison.

First the Romantica Caffe in the 7th where I could savour crab pasta, all is homemade, a ravishment.

Après une journée intense, j’ai pu me détendre dans un très beau cadre et finir avec un tiramisu réconfortant.

After an hectic day, I could let the steam off in a beautiful setting and end with a delicious tiramisu.

Tout le monde est sympathique et agréable : J’ai vraiment passé un bon moment.

Everyone is nice and kind and I had a blast.

Une adresse incroyable.

An incredible address.

Et le lieu est romantique à souhait, courez-y .

And the place is so romantic, you can enjoy your meal in a chic district.

Tout est fait pour le bonheur des clients.

All is designed for the joy of the clients.

Bravo et grazie mille.

Ensuite une révélation avec le Danieli Caffe à Vincennes, un endroit fabuleux.

 

Next a revelation with Danieli Caffe in Vincennes, a fabulous restaurant.

Les pates au thon sont faite maison et sont divines, un régal.

Tuna pastas are so delicious and homemade, I had a blast.

Le service est impeccable ainsi que les desserts, une gentillesse bienvenue.

The service is flawless, with incredible kindness.

Tout est fluide.

All is elegant.

Nous y avons célébré le lundi de pâques, un copieux repas et joyeux.

We celebrated easter there, and it was merry and tasty.

Un moment parfait, bravo.

I found the place perfect, a haven in my week.

Et après vous pouvez faire une petite marche dans le bois.

And then you can stroll in the Vincennes wood.

 

Bravissimo.

 

 

Et souvenez-vous des Amis de Messina dans le 2e ?

 

Un restaurant délicieux que j’avais couvert au début de ce webzine.

Do you remember Les Amis de Messina ? We discovered it at the beginning of the webzine.

 

L’endroit est toujours aussi cordial , avec une nourriture saine , faite maison, mention spéciale aux plats aux poulpes et les desserts gourmands.

 

The spot is so benevolent , with healthy food , special mention to the pasta with squid and tasty cakes.

Nous avons baigné dans un moment calme et exotique, en fin de semaine , le restaurant a une vraie signature.

The place has a real signature with calm and serenity at the end of the week.

 

Voilà mon carnet d’adresses qui se distingue.

Here is my favourites which is special .

 

Cet article est une collaboration commerciale mais je sélectionne.

It is a press collaboration.

 

 




Les meilleurs restaurant italiens de Paris

 

Je raffole de nourriture italienne, c’est un fait.

I am a fan of Italian food; it is a fact.

Et j’ai de très bonnes adresses. voir Delphine Bell | fnac

And I have chic and tasty addresses.

 

D’abord Le Romantica Caffe dans le 7e, un endroit fabuleux et généreux ou j’ai pu déguster des pâtes au crabe, tout est fait maison.

First the Romantica Caffe in the 7th where I could savour crab pasta, all is homemade, a ravishment.

Après une journée intense, j’ai pu me détendre dans un très beau cadre et finir avec un tiramisu réconfortant.

After an hectic day, I could let the steam off in a beautiful setting and end with a delicious tiramisu.

Tout le monde est sympathique et agréable : J’ai vraiment passé un bon moment.

Everyone is nice and kind and I had a blast.

Une adresse incroyable.

An incredible address.

Et le lieu est romantique à souhait, courez-y .

And the place is so romantic, you can enjoy your meal in a chic district.

Tout est fait pour le bonheur des clients.

All is designed for the joy of the clients.

Bravo et grazie mille.

Ensuite une révélation avec le Danieli Caffe à Vincennes, un endroit fabuleux.

 

Next a revelation with Danieli Caffe in Vincennes, a fabulous restaurant.

Les pates au thon sont faite maison et sont divines, un régal.

Tuna pastas are so delicious and homemade, I had a blast.

Le service est impeccable ainsi que les desserts, une gentillesse bienvenue.

The service is flawless, with incredible kindness.

Tout est fluide.

All is elegant.

Nous y avons célébré le lundi de pâques, un copieux repas et joyeux.

We celebrated easter there, and it was merry and tasty.

Un moment parfait, bravo.

I found the place perfect, a haven in my week.

Et après vous pouvez faire une petite marche dans le bois.

And then you can stroll in the Vincennes wood.

 

Bravissimo.

 

 

Et souvenez-vous des Amis de Messina dans le 2e ?

 

Un restaurant délicieux que j’avais couvert au début de ce webzine.

Do you remember Les Amis de Messina ? We discovered it at the beginning of the webzine.

 

L’endroit est toujours aussi cordial , avec une nourriture saine , faite maison, mention spéciale aux plats aux poulpes et les desserts gourmands.

 

The spot is so benevolent , with healthy food , special mention to the pasta with squid and tasty cakes.

Nous avons baigné dans un moment calme et exotique, en fin de semaine , le restaurant a une vraie signature.

The place has a real signature with calm and serenity at the end of the week.

 

Voilà mon carnet d’adresses qui se distingue.

Here is my favourites which is special .

 

Cet article est une collaboration commerciale mais je sélectionne.

It is a press collaboration.

 

 

Romantica 





 

Danieli Caffe un bonheur avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale Delphine Bell | fnac

Les amis de Messina incroyable avec Delphine Bell ecrivain


 collaboration commerciale Delphine Bell | fnac