As I was dealing with sun and break ,it is getting cold here in France ...
Puisque je parlais d'escapade ...
Soleil , mer et crustacé ...les températures se refroidissent .
mardi 31 octobre 2017
Almost Christmas
I have received my first christmas gifts . Yes , time is runnig by ...
In my letter box .
So I was positively surprised last week .
First of all , I had a blast with the Kobido from Jo De Carvalho at Ingrid Millet institute close to concorde .
I had the impression to have a new and totally rejuvenated skin from my thirties .
The massage and draining was really positive and I could sleep like a baby in the evening .
It is a real gift and you know that I believe more in skincare than chirurgy and lifting : some women are a real caricature .
And I enjoy the Ingrid Millet institute , so chic .
Yes , I was really fulfilled after .
When I was a kid , I used to receive a christmas calendar witha gift every day . I was elated .
The one from Couvent des Minimes is luxurious and rich in beauty ideas . It really looks like a christmas gift .
And it is a festive idea also for design , but we will be away ...
Alleluia .
While talking of break , I was enchanted to receive the nice book from Privat Editions about Mexico .
I went there twelve years ago and this book was a beautiful reminder .
I was single at the tiime and with my friends , we loved travelling : the sierras and lagunas were stupendous .
I collect beautiful books like a treasury : it is important .
Yes , I was spoiled : spa , beauty , reading .
My passion .
J'ai déjà reçu mes premiers cadeaux de Noël dans ma boite aux lettres , oui , oui , le temps passe vite ...
Cela peut vous donner des idées ...
J'étais positivement surprise la semaine dernière .
D'abord un Kobido INCROYABLE , celui de Jo De Carvalho chez Ingrid Millet , près de concorde : une heure fantastique de lissage et massage du visage .
Non seulement je suis ressortie avec la peau de mes trente ans mais j'étais épanouie et rayonnante .
C'est un vrai cadeau , je crois beaucoup plus au soin de la peau qu'aux injections , certaines deviennent une caricature , c'est dommage .
Et l'institut Ingrid Millet est très cosy et chic , j'ai beaucoup apprécié et ...
J'ai dormi comme un bébé le soir . Effet très bénéfique .
Lorsque j'étais petite , j'avais un calendrier de l'avent au mois de décembre . J'étais heureuse !!
Celui du Couvent des Minimes ravive des souvenirs d'enfance : il regorge de surprises beauté et familiales .
C'est LE cadeau , assez luxueux et riche d'idées .
Il peut même être une jolie décoration festive sur votre table de Noël , bon nous on est en escapade , ouf ...
Justement , en parlant d'escapade , j'ai reçu un beau livre sur la Basse Californie aux éditions Privat .
J'y suis allée il ya douze ans , un beau voyage avec les Sierras et les lagunes de la Baja , je me souviens aussi de ma peur des crocodiles !!
J'aime les beaux livres , celui ci est riche de photographies incroyables .
J'étais jeune et célibataire à l'époque et avec mes copines , nous aimions voyager . Liberté chérie .
C'est aussi une belle idée de cadeau .
Voilà , j'ai été gâtée , spa , livre , beauté ...
Mes dadas .
In my letter box .
So I was positively surprised last week .
First of all , I had a blast with the Kobido from Jo De Carvalho at Ingrid Millet institute close to concorde .
I had the impression to have a new and totally rejuvenated skin from my thirties .
The massage and draining was really positive and I could sleep like a baby in the evening .
It is a real gift and you know that I believe more in skincare than chirurgy and lifting : some women are a real caricature .
And I enjoy the Ingrid Millet institute , so chic .
Yes , I was really fulfilled after .
When I was a kid , I used to receive a christmas calendar witha gift every day . I was elated .
The one from Couvent des Minimes is luxurious and rich in beauty ideas . It really looks like a christmas gift .
And it is a festive idea also for design , but we will be away ...
Alleluia .
While talking of break , I was enchanted to receive the nice book from Privat Editions about Mexico .
I went there twelve years ago and this book was a beautiful reminder .
I was single at the tiime and with my friends , we loved travelling : the sierras and lagunas were stupendous .
I collect beautiful books like a treasury : it is important .
Yes , I was spoiled : spa , beauty , reading .
My passion .
J'ai déjà reçu mes premiers cadeaux de Noël dans ma boite aux lettres , oui , oui , le temps passe vite ...
Cela peut vous donner des idées ...
J'étais positivement surprise la semaine dernière .
D'abord un Kobido INCROYABLE , celui de Jo De Carvalho chez Ingrid Millet , près de concorde : une heure fantastique de lissage et massage du visage .
Non seulement je suis ressortie avec la peau de mes trente ans mais j'étais épanouie et rayonnante .
C'est un vrai cadeau , je crois beaucoup plus au soin de la peau qu'aux injections , certaines deviennent une caricature , c'est dommage .
Et l'institut Ingrid Millet est très cosy et chic , j'ai beaucoup apprécié et ...
J'ai dormi comme un bébé le soir . Effet très bénéfique .
Lorsque j'étais petite , j'avais un calendrier de l'avent au mois de décembre . J'étais heureuse !!
Celui du Couvent des Minimes ravive des souvenirs d'enfance : il regorge de surprises beauté et familiales .
C'est LE cadeau , assez luxueux et riche d'idées .
Il peut même être une jolie décoration festive sur votre table de Noël , bon nous on est en escapade , ouf ...
Justement , en parlant d'escapade , j'ai reçu un beau livre sur la Basse Californie aux éditions Privat .
J'y suis allée il ya douze ans , un beau voyage avec les Sierras et les lagunes de la Baja , je me souviens aussi de ma peur des crocodiles !!
J'aime les beaux livres , celui ci est riche de photographies incroyables .
J'étais jeune et célibataire à l'époque et avec mes copines , nous aimions voyager . Liberté chérie .
C'est aussi une belle idée de cadeau .
Voilà , j'ai été gâtée , spa , livre , beauté ...
Mes dadas .
lundi 30 octobre 2017
Massage
Massage and spas are a real therapy ...
I will have a debrief tomorrow ...
Cela a fait un bien fou cette semaine , une vraie thérapie ...
J ' y reviens ... Demain ?
I will have a debrief tomorrow ...
Cela a fait un bien fou cette semaine , une vraie thérapie ...
J ' y reviens ... Demain ?
Sunday and me
On sunday , we love strolling and discovering new spots , we never stay at home .
We avoid routine .
This is a programme I have from childhood : we used to go to museums , walk into Paris , of course we put aside videos and televison .
Last sunday , we went to L 'artisan Crêpier in Mabillon , the sixth where I went to high school , nostalgy ...
Everything was flawless and perfect : the taste , the service , the setting .
I had positive echo from this pancake house but we were really fulfilled and satisfied .
After , we had a walk , hand in hand , so glamourous but we never had sunday blues in that case .
Paris is wonderful in the week-end ...
Thanks for the invitation , a very nice moment ...
Have a good monday , girls , rest is our credo ...
Le dimanche , nous adorons découvrir de nouveaux endroits , nous balader , on ne reste jamais à la maison ... Pas de routine .
C'est une habitude que je garde de l'enfance , nous allions au musée , marcher dans Paris , jamais de console vidéo .
Dimanche dernier , nous avons passé un très bon déjeuner chez l' artisan crêpier , 10 rue mabillon , dans le 6e .
Tout était parfait : la saveur , le service , le cadre évidemment , pas loin de mon ancien lycée , ah nostalgie quand je vous tiens ...
J'avais entendu des éloges positifs sur cette crêperie , mais là , nous étions littéralement sous le charme . Tant mieux .
Après , nous avons marché dans Paris , main dans la main , ah la la ...
Du coup , pas de blues le dimanche soir , on évite ...
Merci pour l'invitation , un endroit incroyable ...
Bon lundi , les girls , nous on la joue repos ...
We avoid routine .
This is a programme I have from childhood : we used to go to museums , walk into Paris , of course we put aside videos and televison .
Last sunday , we went to L 'artisan Crêpier in Mabillon , the sixth where I went to high school , nostalgy ...
Everything was flawless and perfect : the taste , the service , the setting .
I had positive echo from this pancake house but we were really fulfilled and satisfied .
After , we had a walk , hand in hand , so glamourous but we never had sunday blues in that case .
Paris is wonderful in the week-end ...
Thanks for the invitation , a very nice moment ...
Have a good monday , girls , rest is our credo ...
Le dimanche , nous adorons découvrir de nouveaux endroits , nous balader , on ne reste jamais à la maison ... Pas de routine .
C'est une habitude que je garde de l'enfance , nous allions au musée , marcher dans Paris , jamais de console vidéo .
Dimanche dernier , nous avons passé un très bon déjeuner chez l' artisan crêpier , 10 rue mabillon , dans le 6e .
Tout était parfait : la saveur , le service , le cadre évidemment , pas loin de mon ancien lycée , ah nostalgie quand je vous tiens ...
J'avais entendu des éloges positifs sur cette crêperie , mais là , nous étions littéralement sous le charme . Tant mieux .
Après , nous avons marché dans Paris , main dans la main , ah la la ...
Du coup , pas de blues le dimanche soir , on évite ...
Merci pour l'invitation , un endroit incroyable ...
Bon lundi , les girls , nous on la joue repos ...
samedi 28 octobre 2017
Brunch
We cannot stop , well , no constraint nor rule ...
Freedom !!
Nous n'arrêtons pas !! surtout moi ...
Bah , pas de contrainte ni de règle ...
Freedom !!
Nous n'arrêtons pas !! surtout moi ...
Bah , pas de contrainte ni de règle ...
vendredi 27 octobre 2017
Week
My partner is so gifted in taking a lot of nice photographs , especially sunset .
We have some days off for la Toussaint , so we have planned some brunchs , massages , my family , it is a really nice programme , well , you have to be active .
Yesteday , I went back late to my home , we attended the green afterwork of the Green Ad Agency which was successful .
I spoke to Marthe Villalongua and we exchanged about her longevity , it was fun .
And we walked with my childhood friend up to Bastille , one hour sport , she was sporty at high school , I was not ...
Have a good halloween week-end , girls , enjoy ...
This is the credo , enjoy and be positive .
Mon chéri adore prendre des photographies de coucher de soleil ...
On en a tout un répertoire !!
Nous avons pris quelques jours , du coup nous avons programmé des brunchs , un peu de massage , ma famille ... Le programme est sympathique .
Cool , hein ?
Hier , je suis rentré tard avec l'afterwork vert de la Green ad agency : j'ai pu decouvrir de nombreux ateliers ..
Et parlé à l'actrice Marthe Villalongua qui a toujours la pêche , elle m'a confiée ses secrets de longévité .
Drôle .
Et nous avons remonté tout le quartier bastille avec mon amie d'enfance , je n'avais plus de pieds .
Elle était sportive en troisième B , déjà ... Et pas moi .
Bon week-end , les girls !!
We have some days off for la Toussaint , so we have planned some brunchs , massages , my family , it is a really nice programme , well , you have to be active .
Yesteday , I went back late to my home , we attended the green afterwork of the Green Ad Agency which was successful .
I spoke to Marthe Villalongua and we exchanged about her longevity , it was fun .
And we walked with my childhood friend up to Bastille , one hour sport , she was sporty at high school , I was not ...
Have a good halloween week-end , girls , enjoy ...
This is the credo , enjoy and be positive .
Mon chéri adore prendre des photographies de coucher de soleil ...
On en a tout un répertoire !!
Nous avons pris quelques jours , du coup nous avons programmé des brunchs , un peu de massage , ma famille ... Le programme est sympathique .
Cool , hein ?
Hier , je suis rentré tard avec l'afterwork vert de la Green ad agency : j'ai pu decouvrir de nombreux ateliers ..
Et parlé à l'actrice Marthe Villalongua qui a toujours la pêche , elle m'a confiée ses secrets de longévité .
Drôle .
Et nous avons remonté tout le quartier bastille avec mon amie d'enfance , je n'avais plus de pieds .
Elle était sportive en troisième B , déjà ... Et pas moi .
Bon week-end , les girls !!
jeudi 26 octobre 2017
Halloween
We have a few days off , And I have a massage now , well , I told you , you have to enjoy life ...
Nous avons quelques jours , relaxation au programme , cela commence cet après-midi !! Je vous dis , il faut profiter !
Nous avons quelques jours , relaxation au programme , cela commence cet après-midi !! Je vous dis , il faut profiter !
Ma vie bio
Toujours et toujours ...
Je pense que c'est l'avenir .
J'ai découvert un endroit taillé sur mesure dans Paris , Crock and bio , 98 avenue Niel dans le 17e , j'ai concocté sur mesure une salade gigantesque , avec des brocolis , des crevettes et de l'huile d'olive , bref un super régime , et délicieux en plus !!
Je crois que cela va devenir ma cantine . Un coup de coeur .
Cela m' a donnée envie de tester une thalasso éco-responsable , je me renseigne ...
Sinon , chouchou et moi , lorsque nous allons sur Paris , nous évitons la voiture .
Nous marchons aussi beaucoup .
Et ce soir , je vais à un afterwork vert avec mon amie d'enfance , pendant que monsieur fait du karaté , les joies de ne pas avoir d'enfant !!
Je fais ce que je veux , mon amie aussi , je vous reparle de cette soirée , il faut profiter , on ne sait jamais , un enfant peut vous tomber dessus .
Je rigole , Mais disons que dans ma vie , jusque là , j'ai beaucoup ri , profité , c'est déjà cela .
A demain , les girls , pour l'article week-end ... C'est notre rendez-vous .
I am still devoted to my bio life .
It is my credo .
I have a new hit spot , Crock and bio in the 17th district . I made a new salad with greens , shrimps , all fresh and yummy .
I had a blast .
It is healthy and filling . My canteen now .
So rare .
Otherwise , when we are going to Paris in the week-end , we avoid the car , my partner is using it all week long .
We breathe and have a walk , chatting .
Any way , tonight , I am going to a green afterwork with my childhood friend , we don't have kids so when my partner is doing sport , it is free time !!
We are free and careless .
One never knows , a kid can come any time .
But I have been lucky to enjoy life until now .
It has been a blessed time , of course time is running by , but I have positive memories .
Bio memories .
See you tomorrow for the week-end section , a sacred post ...
mardi 24 octobre 2017
Spa and sea
Well , I am taking some days off , but still writing !!
It is La Toussaint now ...
Sacred in France .
Cette semaine , je prends quelques jours pour la Toussaint , mais je continue à écrire ...
It is La Toussaint now ...
Sacred in France .
Cette semaine , je prends quelques jours pour la Toussaint , mais je continue à écrire ...
Inscription à :
Articles (Atom)