samedi 12 août 2017

Normandie my love

 Hello my girls , I am back from one lovely week in Normandie , it is really relaxing and refreshing .

The programme was varied : visit of the Mont Saint Michel , we have been so cunning , strolling around the lake , no I am not mimicking Julien Doré , he is not so good , take some time for myself , spa of course ...

These holidays were really a hit .

We feel back on track .

But it is not over !!

We are on the road again for the 15th august , it will be totally different .

Some nice areas are eventually very close , especially in France , I am keen on Normandie .

I am coming back tomorrrow for a long debrief , we are taking our landmarks in our flat .

Have a nice saturday , girls , the weather is not so good in France ...
Hello mes girls préférées , je reviens d'une jolie semaine de vacances en Normandie , cela fait un bien fou !!

Au programme : visite du Mont Saint Michel , nous avons été très astucieux , j'y reviens , flâner le long du lac , non je ne me prends pas pour Julien Doré , pas ma tasse de thé , prendre du temps pour soi , du spa bien sûr ...

Ces vacances ont été variées . Et reposantes .

Mais ce n'est pas fini !!

Nous repartons pour le 15 août ...

Finalement , de belles régions sont à portée de main , j'aime beaucoup la Normandie ...

Je reviens demain pour un débrief plus long !! Don't worry ...

Bon samedi , les girls , nous reprenons nos marques chez nous .



My Normandie

Spa and spa

vendredi 4 août 2017

Week

Before leaving off on holidays , we set up a picnic with my family , you all know that my dad is nearly 80 , the true hero of this blog .

I love organising that type of event , except my mother in law , who has generally good advice , warns me against bad weather .

I rely on the Sacla Brand with a true appetizer , fresh raw olives  , I am also keen on their bio sauce which is a true newness .
I have  a lot of things from this brand , which is leaving a fresh trail .

These are the first august week-ends , you have to take adavantage of it , laugh , nature , sun ...

Time is flying past ...

Avant de partir en vacances , nous organisons un pique nique avec ma famille , vous savez que mon papa est âgé de presque 80 ans , le héros de ce blog ...

J'aime bien organiser ce type d'événements , sauf que ma belle-mère m'a mise en garde contre le mauvais temps , elle est de bon conseil .

Du coup , je fais confiance à la marque Sacla avec un vrai apéritif , de belles olives fraîches , j'aime beaucoup aussi leurs sauces bio au pesto , une nouveauté .
J'ai beaucoup de choses de cette marque qui trace son sillon dans l'originalité .

Ce sont les premiers week-ends d' août , il faut en profiter . Le temps file vite ...

Soleil , pique nique , nature , rires , j'espère .

Have a good week-end , girls !!
 Some nice memories of Carnac ...

jeudi 3 août 2017

My suitcase for summer

Yes , we are on the road again ...

 We hope to eat the perfect oysters' plate again !!

I put back what I had in Carnac , perfect dresses , fluid , it is going to be hot .

I found the perfect cream with a lot of appeasing ingredients , spike lavender and tea tree , the famous Moustikologne , we are a bit sensitive sometimes . Since Vietnam , I am aware of the necessity of balms and natural creams .

I rely a lot on essential oils , nothing chemical so I have the shower gel Dermasens , with no paraben and truly natural .

I have my schedule too , september is going to be hectic , with a lot of things looming , But I learn to say no ,my yes is rare , Well quality is my credo .

I am so relieved that my partner is going to let the steam off , he is working a lot , we come back for 15th august and then we are going away for a surprise .

I anticipate my birthday too , my friends have different slots , so I juggle with that , combining with highlights of the blog .

I am coming back for the " week " post and ...

I will be back very soon .

Always there .

Eh oui , c'est reparti !!

En espérant manger encore un plateau de fruits de mer ....

- J'ai un peu remis ce que j'avais à Carnac , beaucoup de robes , de choses fluides , légères ...

- J'ai une trousse de secours , dont le fameuse crème Moustikologne , très apaisante avec du lavandin et du tea tree , il va faire très chaud et on est un peu sensible .

J'aime bien les laboratoires marque verte , je raffole du gel douche très naturel Dermasens , je fais confiance de plus en plus aux huiles naturelles .

Rien de chimique , bien sûr . Non au grand jamais .

- Mon agenda , la rentrée se profile , et je dois mettre au point mon planning , qui sera chargé , enfin pas trop , je dis non de plus en plus , oui à la qualité en revanche . C'est mon crédo .

Voilà , je suis contente que mon chéri souffle un peu , nous rentrons pour le 15 août et nous repartons juste après pour une surprise .

Il le mérite , il travaille beaucoup .

Je commence à mettre au point mon anniversaire également , il le faut bien avec les disponibilités de toutes mes amies , et les points forts du blog en septembre .

On se retrouve demain pour le fameux article week-end , et ...

Je reviens vite .




mercredi 2 août 2017

Brittany

We loved strolling around in Carnac , breathe in sea air , I felt really well in my skin after spa .

We ate the traditional galette , walked around and brought back gifts for everyone .

Then , we went back to Carnac Thalasso and spa resort with a nice tan .
The schedule was perfect .

I am so crazy about Brittany , the countryside is so steep and incredible .

We should go back in november , if the planning is ok .


For now , I am packing again , spa again ?

Maybe .

Have a good wednesday , girls , I have a walk in Montmatre and preparing everything for a next departure .
En thalassothérapie , nous aimons flâner dans les alentours , humer l'air de la mer .
Après les soins , cela fait du bien .

Nous avons mangé la traditionnelle galette bretonne , ramené des souvenirs pour mes proches , marché . Un joli planning .

Puis nous retournions au Carnac thalasso and spa resort , avec de bonnes couleurs .

Je suis folle de la Bretagne : les paysages sont francs et magnifiques .

Nous devrions y retourner en novembre , normalement .

Pour l'heure , un nouveau départ se profile ...

Euh oui , encore du spa ...

Bon mercredi les girls , je vais me balader à Montmartre , et après , valise !!





my beauty routine at spa

mardi 1 août 2017

Vietnam

 Some of my readers were asking me for some new photographs : I enjoy that one .

We are packing for holidays this week , not so far .

And less stifling , I hope ...

It was a good memory , but that trip was really exhausting !!


Have a nice tuesday ...

Certaines d'entre vous m'ont demandée d'autres photographies du Vietnam , j'aime beaucoup celle ci .

En attendant un départ en vacances cette semaine , moins loin cette fois .

Et moins chaud ... Ouf ...




August

 Here is the calm month of the year , and so I am calm too .

This serenity is a real asset .

I am waking up very late , maybe too late , I am packing ...

And taking care of myself .

I was lucky to receive the Qiriness range , especially the gold wrap : it is a real starter in the morning , with the night cream .
I need moisturizing ingredients .
The texture is interesting , with visible result before make-up .
But it is very light in summer .
I apply it also on the nose of my partner who is verging on 40 , not now , but in a few years .


You have to anticipate , why not ?

Here is a nice photograph of Carnac : we did a whole stock .

I really enjoy that spot .

But we are on the road again ...

Enjoy your tuesday , girls !!

Voici le mois le plus calme de France !!

Du coup , je suis calme aussi et cela fait du bien .

Je me réveille tard , peut-être un peu trop , je m'occupe de ma valise et ...

Je prends soin de moi , j'ai eu la chance de recevoir la nouvelle gamme Qiriness , surtout le wrap d'or , que je fais poser parfois toute la matinée .
La texture est onctueuse , le résultat visible avant d'appliquer un peu de maquillage mais en été , j'ai la main légère .
J'emmène pour mon départ imminent la crème de nuit également qui est très hydratante .
J'en mets parfois sur le museau de mon chéri !!
La quarantaine approche , hein . Il faut prévoir .

Une jolie photographie de Carnac ... On a fait un stock .

J'adore cet endroit .

Bon mardi , les girls !!
My partner is a good photographer , I think

A bit of mess at carnac