lundi 5 novembre 2012

spa

Cette photographie est explicite du programme de cette semaine ...
Du soin et du soin ...
Bientôt girls !
Et un spa que j'adore , after the rain ...
This photograph is an epitome of what is happening this week ...
Very soon girls !

Spa and spa ...

Mes aventures avec greenisbettercosmetics.com

Les aventures , mes aventures ...
Une journée typique ?
Il va falloir plusieurs articles !!
Et bientôt la vie de château , patience ...
Je ne me lève jamais tôt , neuf heures , neuf heures et quart ...
Un bon café et je me démaquille tout de suite , je ne tarde jamais !!
Je réceptionne mes colis le matin , je peux vous dire que le facteur me connaît !!
Les invitations aussi ...
Et puis je me redémaquille et j'applique une créme légère  ( gâtez vous avec le code IS20!!) , je ne perds pas une minute !!
En travaillant je bois du thé , souvent je ne vois pas passer la matinée !
Et lorsque je suis un peu fatiguée , je me promène puisque j'habite en face d'un bois ,
Très pratique !
Souvent je pars pour une présentation presse vers midi , cela constitue une grosse partie de mon travail ...
Et de mon plaisir !
Oui , une matinée de château !!
A mercredi pour la suite ...

A typical day ?
It is always very methodic : in the morning I apply make up-removal and I have a strong coffee .
So necessary ...
I pick up my parcels , I can tell you that they know me at the post office !
I then put on a day cream , don't forget the code IS20 !!
I usually drink tea while working and then I have a stroll , I live close to the woods ...
The morning is rushing past !!
But a princess morning and then I set off for a press day at noon , it is the most part of my work ...
A princess life is coming soon , just patience ...
See you on thursday for the rest of my adventures ...

Bon, petit moment sushi avec mon chéri ...
Une rime !!


dimanche 4 novembre 2012

Vero moda

Je commence sérieusement à trier , un peu de chaud un peu de froid ...
J'ai fait l'acquisition d'un très beau gilet très chic , une jupe pailletée et le pull assorti , de très belles étoles ...
Vous voyez mon gros sac !!
Tout est déjà dans ma valise ...
Bien sûr deux grosses trousses de toilette !
Un peu de lecture aussi , Margaux motin , j'y reviendrai , j'ai eu la chance de recevoir le coffret .
Mais avant dinde familiale , un peu de Thanksgiving ? et un salon bio .

I star to pack up , You can see my shopping spree !
A chic waistcoat , a glitzy skirt and amazing scarves ...
Everything is packed up , with two huge beauty bags .
Some reading too with Margaux motin , so enjoyable !
But before that family turkey and bio fair , the programme looks enticing !

Ah j'ai décidé de vous faire gagner des places pour le salon Marjolaine , la question est :
Que représente le bio pour vous et je choisis la réponse la plus originale .


Have a good week-end !

samedi 3 novembre 2012

Mes aventures

Les aventures de Delphine avec Green is better

J’adore ce côté suite et rebondissements !
Et la semaine prochaine est chargée …
Je continue sur mes conseils au quotidien avant de passer à l’inventaire de ma valise …
Mon réflexe beauté une fois par semaine ?
J’utilise un shampoing bio une fois par semaine , j’ai de la chance car ils tiennent plutôt bien , et vous le savez , je change de coiffeur chaque mois !
Je termine avec un jet d’eau glaciale pour resserrer les écailles …
Et aussi pour me réveiller !!
Je traduis pour l’ Ukraine et l’ Irlande : my beauty reflex ?
I use a bio shampoo once a week and I change my hairdresser once a month , you all know that !
I enjoy very cold water on my tips …

Est-ce que je suis sportive ?
Je marche beaucoup et j’adore regarder les matchs de tennis , d’ailleurs nous assistons cet après-midi à un tournoi .
Sinon, je compte beaucoup sur les massages drainants et je termine sur un lait hydratant , chaque soir en fait !
Am I fit ?
I walk a lot and I am a fan of tennis , indeed this afternoon we attend a tennis match , otherwise I rely a lot on slimming massages and moisturizing milk .

Une dernière astuce ?
Last tip ?
Faites les choses que vous aimez , moi cela peutêtre les thalassothérapies  !!
Et n’écoutez pas les rabat-joie , les grognons …
Enjoy what you like …


Suspense

Cet objet est magnifique, non ?
Il trône dans ma cuisine ...
Je vous en parle bientôt ...
Je dois filer , j'assiste à un micro-événement !

Je vous en parle bientôt !
This object is so jaw-dropping !
It fits into my kitchen ...
I am going to deal very soon ...

I have to run off now , I attend an unexpected event !!

jeudi 1 novembre 2012

Mes aventures

Comme je pars bientôt en thalassothérapie , je pense déjà à ma valise !!
J'ai toujours plus de cosmétiques que de vêtements !!
En général je privilégie les coffrets  que je sépare dans une grande trousse , ma cure de sérum surtout !
Un cocktail de vitamines ...
Je me maquille très peu puisque je suis dans la piscine ou jacuzzi mais je bichonne mes cheveux !
Huile , beau chignon , je commence à être douée ( n'oubliez pas le code IS20 pour une réduction) ...
Et puis une surprise après !!
Mais les aventures de Delphine continuent ...
As I am leaving very soon on a spa , I already think about my suitcase .
I always take more cosmetics than clothes !
I separate everything in a large bag , I will use everything !
I put on very little make-up because I am in a spa or jacuzzi put I lay a special emphasis on my hair .
It is so important !
I start to get gifted with buns and don't forget the code IS20 for a discount ...
Une photographie de ma dernière thalassothérapie ...


Just the dream ...

Miwa

Miwa

Je suis ravie lorsque j’ai l’opportunité de vivre des expériences très enrichissantes !
Je crois que c’est la raison d’être de ce blog …
Mardi , je me suis rendue à l’inauguration de Miwa , 12 rue jacob dans le 6e
Quésako ?
Cet endroit charmant s’inspire de la cérémonie du cadeau au Japon , J’y ai bu un thé et des douceurs et je me suis plongée dans une atmosphère et tradition japonaises .
Un voyage en plein Paris en quelque sorte …
J’ai même pensé que Miwa était le symbole du romantisme en général …
L’idéal d’une cérémonie du cadeau à deux …
Et puis je suis sensible à cet esprit très feutré et discret de la culture japonaise .
J’ai adoré !

Je crois que je suis entrain de constituer , mine  de rien , le carnet d’adresses « intelligentes «  à Paris !

I was so thrilled to experience the opening of Miwa , 12 rue jacob in the 6th .
It was a fruitful experience inspired by Japanese tradition .
It is a cosy spot where you can live the gift ceremony typical in Japan …
I really thought it is romantic as well …
And I am so sensitive to Japanese culture , everything is refined and discreet .
My address notebook in Paris is very rich indeed …

Alors ce premier novembre ?
Pleins de bonnes choses arrivent …