samedi 9 septembre 2017

Press and news

 I love saturdays when I went to an art fair with my family and a very good restaurant , it reminds me of Vietnam .

Being a bit tired , I am going to read tonight new press titles while my husband is doing push-ups .

Well, well ...

I received " Calme " which is an high-profile magazine on collaborative economy , yoga , nature ...

It does a lot of good !! and it is important .

I have been a fan about press : it is really important to be aware of news and what is happening generally in the world .

I love also " Dr Good " , being a daughter of a doctor .
It is important to know scientific subjects .
Especially medicine .

I read a lot of blogs but some press titles go further in a specific field .
Like Haute couture in fashion ...

I am gradually going to let you know my new press favs .

I am always at the look out for new interesting things .

Being a blogger and a journalist ...

Have a good saturday , girls !!

J'aime beaucoup les samedis en famille avec une exposition de lithographies japonaises , cela m'a ramenée au Vietnam !! , et un très bon restaurant .

Un peu fatiguée , je vais passer mon samedi soir avec mon chéri qui fait des abdos et moi j'ai reçu de la presse , très intéressante , d'abord " Calme " qui est un magazine très pointu sur des sujets profonds , l'économie collaborative , le yoga , la nature ...

Cela fait du bien !!

J'ai toujours été une fan de presse , j'adore connaître de nouveaux sujets , et la presse maintenant comprend des titres très nouveaux .

J'aime beaucoup "Dr good " , étant fille de médecin , le magazine est très fort sur les nouveautés scientifiques .
Le design est parfait . Et profond.

Je lis beaucoup de blogs mais j'avoue que ces titres vont plus loin dans l'analyse.

La presse , une certaine presse , devient un peu la haute couture dans ce domaine .

Je vous tiendrai au courant de mes nouveautés et la revue presse .

Etre blogueuse et journaliste , cela sert !!

Bon samedi , les girls ...

On se détend ici ... Cool , hein ?







vendredi 8 septembre 2017

Week

 What a weather !!

But I don't let me down : high-food restaurant , art fair , family , cocktail party ...

I am not so much at home , just going to and fro , that is life .

Have a good week-end , girls !!

I have a huge love for all the victims of this relentless hurricane .

It is really dramatic ...

Quel temps , non ?

Mais je ne me laisse pas faire : restaurant gastronomique , exposition , famille , apéritif ...

Il faut prendre des forces . Et profiter , c'est le grand mot .

Du coup , je ne suis pas trop chez moi , je passe et repasse ...

Bon week-end , les girls et une grosse pensée pour les victimes de cet ouragan implacable .




mercredi 6 septembre 2017

Press party

 On thursday it is the return of press openings ...
All day long !!

I anticipate that with my childhhod friend , she is helpful .

Now I take adavantage of the Dolce vita in Paris , I have a lie-in , I prepare nice meals for my partner , I indulge in sport , a little , I am not going to be sporty immediately ...

Time is flying past , I know I repeat myself .

Have a good tuesday , girls !!

I will try not to eat too much on thursday ...
Jeudi , c'est la grande rentrée des inaugurations ...
Je me prépare à un grand marathon , mon amie d'enfance va m'épauler ... Ouf !!

Du coup , je profite de la dolce vita , je ne me lève pas franchement tôt , je fais des petits plats à mon chéri , je fais un peu de sport , un peu seulement !!

Le temps file vite , non ? Je sais , c'est mon leitmotif ...

Bon mardi , les girls ...





mardi 5 septembre 2017

Bio



Nous y revoilà ... Toujours et toujours .

Le matin , j'évite le sucre et je prends du pain bio , dans la mesure du possible .

Je prends mon temps , de plus en plus , j'ai lu un livre très intéressant " Lagom " chez Dunod qui est un art de vivre suédois et qui recherche la juste chose , la modération .
Tout est basé sur la simplicité et la satisfaction de ce qu'on a déjà .
Lagom veut dire en suédois assez , juste assez .

J'aime beaucoup cette collection qui offre des titres intéressants : je suis toujours en train de lire quelque chose . C'est viscéral chez moi .

La journée , je marche beaucoup , j'évite le métro quand je peux .

Et j'ai des sacs que l'on peut recycler  , je mange bio , je recherche la voie de l'équilibre plutôt que le trop plein  .

Bon mardi , les girls , quelques rendez-vous et c'est fini , enjoy !!
 Here we go : I am a bio-oriented girl .

In the morning , I avoid sugar , and I always eat bio bread .

I am more and more taking my time , I read an interesting book " Lagom " at Dunod Publishing which is based on a swedish art of life .
Lagom means moderation and enough , so it intends at simplicity in every corner of our life .

We must be satisfied of what we have . Be connected with nature .

I enjoy this collection which offers interesting titles .

I am always reading something . It is intrinsic in me .

In the day , I avoid subway , I eat bio , I strive towards balance rather than excess .

At least I try !!

Have a good tuesday , girls !!






dimanche 3 septembre 2017

Sprunch

 Every sunday , we try to give an original touch , get out of the usual track .

It is an habit that I keep from my childhood , we had rich and varied sundays , I was so happy .

Last sunday , we enjoyed the sprunch from The jardins Du marais in the eleventh district .

We had first a brunch in the sun then we had a massage of one hour and last a cup of champagne ( be careful to the abuse of alcohol ) .
A nice programme where we felt at ease . We were smiling and happy .

We went back full of serenity and fulfillment .

The spa is beautiful , user-friendly , we had a nice moment in the sauna ,  with Payot products that I enjoy .

It was a light sunday , resting ...

And sprunch !!



Chaque dimanche , nous essayons de donner une touche un peu originale. Sortir des sentiers battus .

C'est une habitude que je garde de l'enfance , nos dimanches étaient riches et variés . J'étais heureuse .

Dimanche dernier , nous avons adoré le sprunch du jardins du Marais , le sprunch , vous voyez ?

D'abord , nous avons dégusté un brunch au soleil puis nous avons eu une heure de massage et enfin une coupe de champagne ( attention à l'abus d'alcool pour la santé ) .
Joli programme .
Nous sommes rentrés plein de sérénité et plénitude .

Le spa est beau , ergonomique avec les produits Payot que j'affectionne .
Avant le massage , nous avons fait un peu de sauna .

C'était un dimanche léger , reposant et ...

Plein de sprunch !!



samedi 2 septembre 2017

Aline Faucheur

 My webzine allows me to knot beautiful links .

That I could not do otherwise .

I know I am blessed . And I am grateful .

I have known Aline Faucheur for a lot of years , and I was immediately  seduced by the japanese method Kobido .
It is really miraculous and acts like a real therapy .

When leaving Place des Vosges ( faucheur.aline@gmail.com ) , I had the impression to have my skin when I was thirty .
I told you , real miracle !!

But it goes further than that : ideas are clear , tensions erased , the body firm on the ground .
It is more than skincare .

Aline congratulated me for my skin , " rich " she said , but her kobido is a real strength .

And I am staisfied to have a benevolent and intelligent network .
So we discussed over a cup of tea , with enriching ideas .

I went out , in a good mood , with a pulpy skin . and less and less make-up ... of course !!

I have a lot of childhood memories ,  in Place des Vosges , restaurant , long stroll and music .
I thought about it , full of nostalgy .

It was like meeting myself , dixit Aline .

Why not ?

It is the core of this webzine .



Mon webzine me permet de faire de vraies rencontres .

Que je n’aurais pu faire autrement . C 'est une chance.

Je connais Aline faucheur depuis de nombreuses années , et j’ai tout de suite été séduite par le kobido , ce massage facial un peu incroyable qui permet de débloquer les tensions et agit comme un véritable électrochoc.
En sortant de son massage place des Vosges ( faucheur.aline@gmail.com) , j’ai eu l’impression de retrouver le peau de mes 30 ans .
Mais ce n’est pas juste un soin du visage , c’est un peu miraculeux en fait .
Les pensées sont plus claires , le corps centré , cela devient un secret forme .
Aline m’a félicitée sur ma peau , «  riche «  a-t-elle dit , mais le kobido est la meilleure arme anti-âge .
Et puis j’ai la chance d’avoir un réseau intelligent , bienveillant , avec une belle ouverture d’esprit .
Nous avons pris un thé ensuite en discutant a bâtons rompus .
C’était enrichissant .
La tête et les jambes , non ?

Je suis sortie , requinquée , et depuis je n’utilise que très peu de maquillage .
La peau est tendue , rebondie . Encore une fois , elle demande moins de travail .

J’ai beaucoup de souvenirs d’enfance Place des Vosges , de bons restaurants , le parc , les longues promenades le dimanche .
J’ai repensé à tout cela , un rendez-vous avec moi-même comme dit Aline .
C’est important !!

 



vendredi 1 septembre 2017

Week

 September is on the way ...

But I try to keep my head cool and focus on my objectives .

We are meeting our friends again , we plan a meat fondue on saturday , and I outline my schedule .


Which is kind of hectic ...

A lot of surprises are on the way so much for the best , I wish you a good week-end ...

Well , tights are looming ...

Cela sent septembre ...

Mais j'essaie de garder la tête froide . Etre organisée .

Nous revoyons nos amis progressivement , demain une fondue est prévue , et je mets en forme mon agenda .

Qui se remplit ... Beaucoup !!

Beaucoup de surprises , tant mieux , bon week , les girls !!

On sort les collants , non ?