dimanche 11 mars 2018

Asia

 With the sun coming back , it is so essential to get back to a cultural routine : art fair , brunch , strolling , reading ...

I am late on everything . You remember , the week was hectic .
And I abhor that .

This week , I was invited to the art opening of " Caractères d' Asie " at Guimet museum , it was fascinating to admire all the invention and origin of paper , from ivory to tree bark .
Really interesting ...

Eventually , the paper is a wonderful testimony , compared to digital even if you have to live with your times .

Go to this art exhibition : it is worthwhile . And I could remember my trip at Vietnam .

I have a lot of reading too , I am waiting for ski .

Beauty , food , reading , I am interested in everything .

Enjoy your sunday , with sun and air ...




Avec ce temps , il est essentiel de reprendre des activités , exposition , brunch , balade ...

Cette semaine , j'ai eu la chance d'être invitée au vernissage de l'exposition " Caractères d' Asie " au musée Guimet , qui m'a rappelée mon voyage en Asie récemment .

C'était fascinant : les manuscrits imprimés sur écorce ou ivoire , le support papier est un formidable témoignage !!

A l'époque du digital , de quoi remettre les pieds sur terre .

Ou de coucher les choses sur papier !

J'ai eu des réminiscences de mon voyage au Vietnam ; Il y a dix mois déjà .

J'ai aussi beaucoup de lecture en retard , au ski ... Je n'aime pas cela , le retard .

Beauté , gastronomie , art , je m'intéresse à tout !!

Bon dimanche !!


 Memories from my trip ten months ago ...


samedi 10 mars 2018

Ski run

 End of the week , and then an european capital ...

Full schedule .

A la fin de la semaine ...

Et après une capitale européenne ... Ouf ...




Week


Bon , je suis en retard sur tout , la semaine a été ...
Bondée , courte , trop courte .

Nous étions ravis de déjeuner avec mon vieux papa dans le quartier de mon enfance , un peu de répit ; j'aime beaucoup échanger sur mon enfance , très heureuse , un peu loin maintenant . Dommage .
Nous avons découvert une très bonne brasserie en face de la faculté et comme mon père me gâte , je le choie en retour , avec le fameux Sketchnote time aux Editions du Chène où il a des techniques de mémoire avec des rubriques ludiques . Mon père est loin d'être gaga mais à 80 ans ...

Argh , ce que le temps passe ...

Mon père nous demande toujours :
- Alors , vous avez dormi jusqu'à onze heures ?

En effet , nous sommes allés au cocktail de Doran Sou , une créatrice dont j'ai envie de vous parler : les matières sont incroyables et nobles et j'ai adoré la collection .

Et pour la première fois de ma vie , j'ai mangé des oursins .

Tout est coloré , joyeux , oui , j'ai craqué .  Une révélation .

Un délice .

Je n'ai pas eu une minute à moi et cinq jours avant le ski , c'est reparti .

That's life ...

Bon week-end , les filles !!


 Well , the week has been overwhelming and hectic but I survived .

We were calm and at ease at a french brasserie with my father who is nearly eighty , it was delicious at the place of my childhood which has been so satisfying .

But really far now ...

It is a pity .

My father is doting on me and full of empathy so I enjoy spoiling him , with the famous Sketchnote time at Chène Editions , so playful with memory techniques .
My father is not crazy , ok , far from that but it is really useful .

He always asks :

- Did you wake up at eleven ?

He knows we are going out a lot .

Yesterday we went at the Doran Sou Cocktail  which was fresh and colorful , I really enjoy it .
The collection is based on right and noble materials .
I had a blast and cliked with it .

I even ate sea urchins .

Yummy .

It was a brilliant night and I like discovering new creators .

The week ahead is again busy , five days before ski .

Well ...

You have to wait for it .

Have a good week-end , girls !!











jeudi 8 mars 2018

Instagram

Just a promise : I am writing on friday as I am plunged into work and so many things to do .

Press party , work and soon ski ...

I have difficulty to organise myself .

Really !!

I am craving for some rest and calm .

See you tomorrow , girsl and enjoy your thursday .



Argh , promis , je reviens ce week-end , attendez moi !!

Soirée , travail , bientôt ski ... Je croule sous les choses à faire .

Je n'arrive plus à m'organiser , dingue , vivement que je bulle ...

Bon jeudi , les girls !!




vendredi 2 mars 2018

Some sun

 Just thinking about my trip at Mauritius ...

Well , some vitamin D ...

Ce matin , je pensais à mon grand voyage à L'île Maurice et réunion , je ne sais pourquoi ...


Euh , si je sais ...

 Bien sûr ...

Week

 The famous week post ...

Devoted to Oscars and Césars .

When I was a student , I did not sleep for that , but time has its weight , and we have a lot of things to do each week-end .

Yesterday , I saw one nominee and her speech was shallow , sometimes like the show but it is an excellent opportunity to celebrate .  A sharing moment .
March and April will be on the road .
Before that , a skincare at perle de Beauté close to Vincennes , I love it .

And some cleaning up .

Have a good week-end , girls !!



Ah le fameux article du week-end ...

Occupé par les Césars et Oscars . Un repère .

Lorsque j'étais étudiante , je faisais nuit blanche pour cela . Pas là , le temps a passé et nous avons des choses à faire . Pas mal ...
Bon , hier , je voyais une des nominées et son discours était creux , parfois le spectacle l'est .
Mais c'est une opportunité de faire la fête , avant un mois de mars et avril sur la route .

Avant , un petit soin chez Perle de beauté près de Vincennes , j'aime beaucoup , et du rangement .

Bon week-end , les filles .





jeudi 1 mars 2018

Pre-week

The week-end started off in a smooth way since my partner went back from business trip .
We stayed in warmly in .
There is no bus in my neighborhood so I cancelled a lot of appointments .

It is always christmas when he is coming back , chocolate , cosmetics , I am spoilt , but the best is to share and speak .
I dislike being alone in my home .

I am starting to prepare my party for Césars , well , I enjoy watching the dresses , everything , it is a full night for me .

What a long winter , here are some photographs to spice up the atmosphere .

Why not ?

Have a good thursday .



le week-end a déjà commencé puisque Chouchou est rentré , du Sénégal !!,  et nous restons chaudement cloitrés .
Pas trop de bus dans ma contrée , non plus . Quelle excuse !!

C'est toujours Noêl lorsqu'il rentre de voyage , chocolats , cosmétiques , je suis gâtée , mais le mieux est de parler !!
Etre seule ne me plait pas . Pas vraiment .
J'avais des rendez-vous , mais trop risqué de s'aventurer : je vais préparer ma soirée pour les Césars demain .

J'adore , les robes , le palmarès ...

Quel drôle d'hiver , long , trop long , vivement un massage ...

Bon jeudi à vous .