I would like to detail my perfect planning .
Nine am : Well , I have no trouble waking up , it is party time ...
At Carnac , I ate scrambled eggs , sausages and mashed fruits .
It reminded me of my year in London , a lot of years ago .
Ten am : I was keen on gym and aquatrum .
It had a double effect with massage .
The planning was varied and intense .
Eleven am : we indulged in the marine spa with different jets with my partner : I was specially a fan about the one for the neck .
I could feel I was in paradise .
The water was tepid and firming .
We could spend one hour there , swimming and laughing , before having a light lunch , fish or salad .
But this is a pretext for another post : one about food and eating the right thing .
Just slowing down in the beautiful context of Carnac .
-
Une journée au Carnac thalasso and spa resort
Avant de vous livrer le calendrier de mes soins , j’aimerais
vous détailler en deux articles mon agenda :
9 heures : en thalassothérapie , je n’ai aucun mal à me
lever , c’est la fête !!
A Carnac , je prenais des œufs brouillés , des saucisses et
de la compote , cela me rappelait mon année à Londres , il y a longtemps .
10 heures : j’adorais mon rituel d’ aquagym , à Carnac
, le planning était varié .
Résultat ?
Une peau raffermie , en plus avec les modelages …
Double effet !!
Onze heures : mon amoureux me rejoint pour les jets
marins .
Le spa est très large au Carnac thalasso and spa resort et j’appréciais
celui pour la nuque .
L’eau était tiède , revigorante . Un délice .
Nous y passions une heure environ avant d’aller manger ,
assez léger , du poisson ou de la salade .
Je vous parlerai de mon expérience diététique .
Mon dada .
En attendant le reste de ma journée … Patience , les girls ...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire