jeudi 18 juillet 2013

Valise

Elle est pleine à craquer !!
La traduction suit ...
- Je suis épilée au centimètre près !
Merci à Jasmine !!
Son salon Les bains de Jasmine  est magnifique et l'épilation au sucre est à privilégier puisque c'est un véritable soin .
La photographie vous donne une idée ...
Et comme je ne suis pas la seule à être gâtée , cet article vous donne 10% de réduction sur un soin ( 0147347202) !
I enjoy sugar waxing , it a real skin care and The beauty institute " Les bains de Jasmine " is just wonderful .
The photograph is incredible ...
And I don' t want to be spoilt all the time so this article gives you a 10% discount .

-J'emporte avec moi une nouvelle gamme gorgée d'aloe vera Forever , oui forever young !
Le démaquillant est très doux , bon je ne vais manquer de rien dans ce domaine ...
Vous verrez !
I have with me a beauty range filled with aloe vera , it is called Forever .
The cleanser is so soft ...
But you will see , I am going to be pampered in that field ...

- Des robes ( code intelligentlysexy) , une par jour , on ne peut mieux ...
Dresses !You have the voucher intelligentlysexy...

- Des livres , encore des livres ...
Je veux absolument me reposer ...
J'ai comencé " le secret des tisanes bien-être " chez larousse , je commence à m' y mettre le soir et j'adore le livre des réparties  toujours chez Larousse .
J'aime cette répartie : " Tu es vraiment toujours dans cet état là , je me demande ..."

Books and books again ...
I started the secrets of night teas at larousse , in the evening I enjoy teas ...
And the book of witty remarks alaways at larousse , one is astounding : " I am wondering if it is your true nature or not " .
So witty !

Voilà, je serai sur une île ...
Française !
J'espère avoir le wifi ...
I would be off in some French island ...

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire